She's the polar cub whose bear necessities stretch to a spot of yoga in the morning.
每天早上,这只北极熊幼崽做着必备的伸展运动,就好像在做瑜伽。
Caught in this set of endearing pictures, the five-month-old is seen stretching her legs and balancing on her paws in what could easily be part of a gym routine.
在这些惹人喜爱的照片中,这只五个月大的北极熊幼崽在伸展她的腿,用双掌保持平衡,这些动作我们经常可以在体操训练中看到。
She then turns on her back and stretches the same leg as if she is preparing for a big burnout or a chilled yoga session.
接着她转过身,又伸展着同一条腿,就好像是在为做一套能让她精疲力尽的瑜伽做准备活动。
However, she soon wears herself out and slumps against her gigantic mother Simka for a short nap.
但很快,她就精疲力尽地躺下来靠着她身材庞大的母亲Simka打盹。
The unnamed cub, one of a set of triplets born late last year, was photographed by Olga Gladysheva at Moscow Zoo last month.
这只还没有名字的幼崽,是去年底诞下的三胞胎中的一只。这些照片是上个月摄影师Olga Gladysheva在莫斯科动物园拍下的。
She said: 'I caught the moment when the cub started to do aerobics and everybody who saw it laughed.
摄影师说:“当这只幼崽开始做健美操的时候我按下了快门,当时在场的所有人看到幼崽的样子都笑了。”
'The kids were born at the end of last year and when they grow up they do the most amusing things.
“这些幼崽是去年底出生的,随着他们的成长他们会做这些有趣的事情。”
'I have seen them do this a few times and with this girl cub it's always the same stretch, she seems to love it.
“我看到这些北极熊幼崽多次做这些类似瑜珈的动作,而这只雌幼崽总是做同样的伸展动作,看起来她很喜欢这个动作。”
'I took the shots around 10 metres away. The mother and her three kids were in some really interesting poses in just the half an hour while they were out in the sun.
“我在离北极熊十米远的地方拍下了照片。母亲和她的三个幼崽出来晒太阳时,总是在短短半个小时时间里,摆出各种有趣的姿势。”
'Right now the cubs are starting to swim and it's very funny to watch them. I hope I'll see even more interesting poses as the months go on this year and they head towards adulthood.
“刚才这些幼崽准备游泳,他们的样子非常有趣。我希望随着岁月流逝他们逐渐长大,我可以看见更多更有趣的姿势。”
'The aerobics always seem to happen after sleeping, often during the day. Afterwards the kids start to play and then sometimes the aerobics start. It's fascinating to watch.
“在白天睡足之后,这些幼崽总是会做健美操。当幼崽们开始玩耍,有时健美操就开始了。看他们做操是一件奇妙的事。”
'Simka does very interesting aerobics for her neck every day but the cubs aren't repeating it just yet.
“母熊Simka每天都会用她的脖子做操,但幼崽们目前还没有模仿过他们的母亲。”
The cubs are the offspring of Simka and male bear Vrangel.
这些幼崽是母熊Simka和公熊Vrangel的诞下的后代。
英语听力视频:美国大选奥巴马罗姆尼备战辩论
英语视频听力:美国抱怨中国的汽车进口关税
单词教学中的听说读写训练
英语听力视频:微软推出Windows Phone8今秋正式上市
阿诺德·施瓦辛格清华大学演讲
2012年美国大选:奥巴马罗姆尼第二场辩论下(视频)
英语听力(视频版):世界罕见粉色钻石拍卖
第16届21世纪杯全国英语演讲比赛冠军许吉如演讲(视频)
常用的英语格言和成语
英语听力视频:美航展坠机飞行员遇难
英语听力:奥巴马赴大学城造势 人气比四年前明显下滑
英语听力视频:瑞典掀起莫言作品潮
英语听力视频:奥运运动员都吃啥?
英语听力视频:伦敦城跟伦敦的区别(双语)
亚马逊新款电子书Kindle Paperwhite广告(视频)
英语听力练习:张曼玉英文访谈(视频)
英语听力视频:英国新税堵跨国公司避税漏洞
英语视频听力:罗姆尼确定竞选副手
英语听力:“文艺的灯塔”馆藏文献展在国图举行
英语听力视频:丝绸之路—西安
英语资讯:《白雪公主与猎人》颠覆经典强势回归
英语听力视频:6分钟告诉你感恩节的由来
英语听力视频:意大利果蔬种植网站 让你吃上自种菜
英语听力:Obama: Vietnam War a "painful chapter"
英语听力视频:硅谷创业大师演讲 创业是一门艺术
小学英语教学反思2
英语听力视频:时尚专家蒂姆·甘恩谈服饰搭配
TED演讲:美国第一夫人现身说法奋斗史
TED演讲:谷歌创始人谈谷歌
萨科奇or奥德朗——直击法国大选(视频)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |