She's the polar cub whose bear necessities stretch to a spot of yoga in the morning.
每天早上,这只北极熊幼崽做着必备的伸展运动,就好像在做瑜伽。
Caught in this set of endearing pictures, the five-month-old is seen stretching her legs and balancing on her paws in what could easily be part of a gym routine.
在这些惹人喜爱的照片中,这只五个月大的北极熊幼崽在伸展她的腿,用双掌保持平衡,这些动作我们经常可以在体操训练中看到。
She then turns on her back and stretches the same leg as if she is preparing for a big burnout or a chilled yoga session.
接着她转过身,又伸展着同一条腿,就好像是在为做一套能让她精疲力尽的瑜伽做准备活动。
However, she soon wears herself out and slumps against her gigantic mother Simka for a short nap.
但很快,她就精疲力尽地躺下来靠着她身材庞大的母亲Simka打盹。
The unnamed cub, one of a set of triplets born late last year, was photographed by Olga Gladysheva at Moscow Zoo last month.
这只还没有名字的幼崽,是去年底诞下的三胞胎中的一只。这些照片是上个月摄影师Olga Gladysheva在莫斯科动物园拍下的。
She said: 'I caught the moment when the cub started to do aerobics and everybody who saw it laughed.
摄影师说:“当这只幼崽开始做健美操的时候我按下了快门,当时在场的所有人看到幼崽的样子都笑了。”
'The kids were born at the end of last year and when they grow up they do the most amusing things.
“这些幼崽是去年底出生的,随着他们的成长他们会做这些有趣的事情。”
'I have seen them do this a few times and with this girl cub it's always the same stretch, she seems to love it.
“我看到这些北极熊幼崽多次做这些类似瑜珈的动作,而这只雌幼崽总是做同样的伸展动作,看起来她很喜欢这个动作。”
'I took the shots around 10 metres away. The mother and her three kids were in some really interesting poses in just the half an hour while they were out in the sun.
“我在离北极熊十米远的地方拍下了照片。母亲和她的三个幼崽出来晒太阳时,总是在短短半个小时时间里,摆出各种有趣的姿势。”
'Right now the cubs are starting to swim and it's very funny to watch them. I hope I'll see even more interesting poses as the months go on this year and they head towards adulthood.
“刚才这些幼崽准备游泳,他们的样子非常有趣。我希望随着岁月流逝他们逐渐长大,我可以看见更多更有趣的姿势。”
'The aerobics always seem to happen after sleeping, often during the day. Afterwards the kids start to play and then sometimes the aerobics start. It's fascinating to watch.
“在白天睡足之后,这些幼崽总是会做健美操。当幼崽们开始玩耍,有时健美操就开始了。看他们做操是一件奇妙的事。”
'Simka does very interesting aerobics for her neck every day but the cubs aren't repeating it just yet.
“母熊Simka每天都会用她的脖子做操,但幼崽们目前还没有模仿过他们的母亲。”
The cubs are the offspring of Simka and male bear Vrangel.
这些幼崽是母熊Simka和公熊Vrangel的诞下的后代。
美国片方自信《星战7》将在中国大卖
30句英语教会你鼓励别人
2015国外“互联网之最”盘点
“作弊入刑”后还须严格执法
“道路瘦身”使交通更通畅
周黎明:2015国产好电影盘点
《卫报》2015年十佳剧集
希拉里称若当选总统将公布UFO真相
最牛求婚:发射婚戒至太空边缘
如何实现新年目标,心理学家给你答案
温暖2015的6个小故事
我国土地“荒漠化”问题有所改善
安妮·海瑟薇晒比基尼照承认怀孕
最常用出入境英语词汇
Hello Kitty网站遭袭 三百万用户资料外泄
“股票发行注册制”明年3月启航
面试最后阶段一定不能问的17个问题
想减肥?试试对着镜子吃饭
王尔德反鸡汤语录精选
明年开始实施“宏观审慎评估体系”
“有钱”的各种任性英文表达
10则关于新年的精彩引文
海南开通全球首条“环岛高铁线路”
安心自己享乐的“绝世衰男”
雅虎科技2016十大预测
单身独居者多 纽约微型公寓受捧
印度“牛粪饼”网上热销
轻博客Tumblr年度最佳金句
“有车一族”会用到的英语表达
盘点:2015年习近平的20个“新热词”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |