This is an interesting question and I read some pretty crazy answers, though I have traveled extensively.
这是一个有趣的问题,并且我也阅读了一些相当疯狂的回答,尽管我游历众多。
Brazil
巴西
1)Don’t make the ‘Okay’ hand gesture
不要做出OK的手势。
2)Don’t flaunt your wealth in Brazil as the crime rates are very high and it is better to be safe than sorry.
不要在巴西炫富,因为巴西的犯罪率非常高,所以对比感觉自己低等,安全更重要。
Australia
澳大利亚
3)Don’t climb Australia’s Uluru Rock because it holds deep spiritual significance for the local Anangu people.
不要去攀登乌鲁鲁巨石,因为它承载着当地乌鲁鲁人的精神意义。
4) Don’t underestimate the distances in Australia – remember, Australia is a single country housed in a continent that is almost 60 times the size of England.
不要小瞧澳大利亚的疆土,请记住,澳大利亚是唯一一个拥有一个大洲的国家,领土相当于英国的60倍。
China
中国
5) Don’t create a scene in public in China
不要在中国的公共场合闹事。
6) Don’t let someone else pay the bill without fighting for it
不要在没有争相买单的情况下让某人买单。
Some non-obvious things that can get you into trouble in India:
在印度某些不起眼的小事可能致使你陷入麻烦:
Kissing in a public place.
在公共场合接吻。
Touch anything of respect with your feet.
用你的脚去碰任何带有敬意的东西。
Physical contact with member of opposite sex.
肢体接触到异性。
Disrespecting any religion.
对任何宗教不敬。
Shorts/skirts in a place of worship.
在敬拜之地穿着短裤或者短裙。
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
全球最大“克隆工厂”将落户天津
中国“黑户”人口超1300万
Lapidary: 简洁优雅的
Charlatan: 江湖郎中
现在走路就能赚钱啦!
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
你不知道的十部感恩节主题电影
Crotchety: 钩子;怪念头
俄罗斯向税吏发放纸币香味的香皂以激励他们收税
以分钟计算的“克强节奏”
Gerrymander:重划选区
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
Cockamamie: 荒谬的
Pine: 憔悴
“致癌门”两周后,香肠培根销量暴跌300万英镑
小朋友都喜欢的“潘克族”
六句话学会fine line用法
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
有了这些替换词再不怕词穷了
一周热词回顾(11.21-27)
许渊冲:什么才是好的翻译?
奥巴马总统就美国儿童学前教育问题发表演讲
习近平定调国防和军队改革
研究:会说双语有助中风康复
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
研究称智能设备让时间变快了
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
Malarkey: 空话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |