JAKARTA, Aug. 27 -- Chinese badminton pair Li Junhui/Liu Yuchen lost to home favorites Fajar Alfian and Muhammad Rian Ardianto in full sets in men's doubles semifinals at the 18th Asian Games here on Monday.
The world champions failed to restrain the Indonesian pair's attack in the first game. After trailing 6-11 at the changeover, they could not come back into contention, with at least three points separating both sides. Alfian and Ardianto took an initiative at 21-14.
"Both sides went neck-and-neck at an early stage. We conceded some turnovers, and didn't serve quite well throughout the match, resulting in more pressure from our opponents. Actually we felt a bit nervous," admitted Liu.
"Our opponents appeared to prepare well for our serves," his partner Li echoed.
The Chinese duo built a 7-4 lead into the second game, before their opponents tied at 8-all. After a mid-game tussle continued to 19-all, Li and Liu attacked resolutely to snatch two points in a row and force a decider at 21-19.
However, following a 4-4 draw early in the decider, the Li/Liu duo could not hold themselves on before letting the duel slide away 21-13.
"It seems that Indonesian shuttlers can perform at a higher level in this venue, but it's not the reason for our loss today.
"You need to go out and give it a try. Otherwise, opponents will feel much motivated to try themselves," Liu pointed out.
Despite the loss, Li and Liu still secured first men's doubles medal at Asiad for China in more than a decade, as the drought dated back to the Busan Games in 2002.
Gamut of emotions?
记忆力不在线时歪果仁经常这么说……你躺枪几句?
Throwing them a bone?
“喵星人”成语和表达
七夕怎么过?美国网友给你支招!
英国要用中国方法教小学生数学了,英国网友炸开了锅
如何表达“被黑了”?
Halo effect?
Don’t buy in to everything you read
源于天气的英语习语
别误会这些英文(六)
10大高频英语感叹词,你会用吗?
Alcohol tax hike cuts two ways
王宝强离婚,“万万没想到”
Short leash?
Penny wise, pound foolish?
美国人最常用的10个俚语,你都知道吗?
Smoking gun evidence?
10个你不知道的日常交际口语表达,超地道!
《微微一笑很倾城》热播 吐槽还是高分?
除了It's so hot,还能怎么用英语形容热到飞起?
No two ways about it?
Through the revolving door?
课本上学不到的口语第二弹~
史上最全的英语缩写大全,超实用!
英式英语和美式英语之别——令英国人糊涂的美式短语
A low-key affair?
别误会这些英文(三)
Pick their poison?
“照骗”“起床气”“暖男”“打脸”这些潮词英文都该怎么说?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |