Download
Anhui province will create "identity numbers" for local ancient buildings and ban the removal of ancient structures from the province.
A government statement released on Wednesday came days after kung fu film star Jackie Chan said he donated four ancient Anhui sandalwood houses to a Singaporean university.
Information on ancient buildings will be reserved in the province's archives, and the ancient buildings will get identity numbers for better protection, the Anhui Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development told China News Service on Wednesday.
The government plans to complete the identification of local ancient buildings in four of its key cities by the end of this year, the department said.
Privately owned ancient structures are not allowed out of the province, and the government encouraged the public to "adopt" ancient buildings by donating money for their maintenance, the department said.
The announcement came after an online post from Chan, who earlier this month said he planned to donate four ancient houses to the Singapore University of Technology and Design.
On his verified micro blog, the movie star said that he bought 10 houses in Anhui province about 20 years ago for his parents to live in. But the houses were destroyed by termites after his parents died about 10 years ago.
Chan did not provide further details about the houses on his micro blog, but his friend Wang Pingjiu, a composer, said that Chan dismantled the houses, marked all the pieces of wood and sent the wood to Hong Kong years ago.
Chan preserved the wood in a warehouse in Hong Kong, and he made a large effort and spent a lot of money to protect the wood, Wang told Anhui Daily last week.
Chan's decision to donate the houses triggered an online outcry, with many netizens criticizing him for donating historic Chinese buildings to a foreign organization.
Chan said on Tuesday that he didn't realize the public would be so concerned about the donation, and he promised not to do anything to harm the nation.
Many netizens and architecture experts also pointed out that Chan's donation decision shows that many ancient buildings are not protected well in many domestic cities.
About 40,000 historic relics have disappeared in the past 30 years, and more than half of them were destroyed by new construction, according to statistics released in late 2011 by the State Administration of Cultural Heritage.
The Anhui provincial government vowed on Monday to protect ancient buildings that are part of the province's main projects, including dangerous-house reconstruction, infrastructure construction and rural region regulation, according to a report in Anhui Daily.
Wan Yixue, deputy mayor of Huangshan in Anhui province, said in an open letter to Chan that he hopes the ancient buildings can be donated back to the Huangshan government.
"I guarantee that Chan's wish (to protect the ancient buildings) will be fulfilled," the deputy mayor said in the letter.
Liu Qingzhu, an archeologist with the Chinese Academy of Social Sciences, said that the government has showed a positive gesture to Chan, but the protection of ancient architecture remains a tough task.
The government will speed up the steps of urbanization in the following years, which imposed more pressure in the protection of rural ancient buildings, he said.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
英国任命首位防自杀事务大臣
国内英语资讯:China urges Eurasia to safeguard world economic recovery with multilateralism, openness, con
国内英语资讯:China, ASEAN vow to promote defense cooperation
Ladygaga宣布订婚 !对象是好莱坞大咖经纪人!
国内英语资讯:Chinas holiday to see peak in return trips on Sunday
国内英语资讯:China, Cambodia to enhance trade, investment cooperation
国内英语资讯:China, Vietnam eye closer industrial, trade cooperation
国内英语资讯:Chui Sai On stresses Macaos bridging roles in China-Portugal ties
国内英语资讯:China welcomes more partners, to take tougher actions on IPR protection
获得七项吉尼斯纪录,洗脑神曲Despacito竟然这么火
西班牙科学家3D打印“素食牛排” 卖相和味道一言难尽
苹果醋是否有利于身体健康?
科学家发现雾霾在让中国人变傻,男人傻得更快
国内英语资讯:China Focus: China quickly embracing VR amid tech boom
美国多个州出台政策,超过12岁就别在万圣节出去要糖果了
国内英语资讯:Xi reiterates Chinas commitment to free trade, globalization
用于治疗糖尿病的药丸或有助于治疗高血压患者
反映现实生活的《中国式家长》受到玩家好评
国内英语资讯:China, US agree to further enhance cooperation between militaries
想要延年益寿 你每天需要步行多少距离?
eBay指控亚马逊非法挖角平台商户
《复仇者联盟4》杀青!导演的一张图,让粉丝懵圈了...
国内英语资讯:Over 5,400 volunteers go on duty for Chinas first import expo
国内英语资讯:Chinese premier calls for closer China-Britain cooperation
国内英语资讯:China donates 500 bags, stationery to Lebanons orphans
你愿意当吸血鬼还是僵尸?牛津这道入学试题该怎么答?
国内英语资讯:Chinese vice premier meets senior Swedish banker
国内英语资讯:China, Belt and Road countries seek deeper cooperation on energy
国内英语资讯:Chinese premier calls for closer SCO cooperation, greater development synergy
这种新流行的健康美食,竟被哈佛教授说有毒
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |