并不只有汉语才会把形状变成“我好方”这类的习语的……(这并不是习语好嘛!)
“方”,square,在英语里的出镜率可是高得惊人呢。
今天,小编就来盘点一下英语里那些让人“方”了的表述。
to be a square peg in a round hole
方形的钉子插在圆形的孔里,指格格不入
➤ His appearance here is like a square peg in a round hole.
他在这里出现,显得有些格格不入。
to go back to square one
由于受挫或陷入僵局而从头开始
➤ The attempt failed and we had to go back to square one.
尝试失败了,因此我们得重新开始。
be there, or be square
一定要来,不见不散
通常是一种玩笑性质的施压,像是说,晚上party要来哦,谁不来谁是孙子。
➤ There's a bunch of people going to be at John's on Saturday. Be there or be square.
一堆人周六要去约翰家聚会呢,你不能不来哦。
call sth square/square accounts
双方扯平、互不相欠
➤ He deliberately insulted me but I'll square accounts with him one day.
他故意侮辱我,但总有一天我会跟他算账的。
something doesn’t cut any squares with one
不受某事影响
➤ The quarrel doesn’t cut any squares with him.
他完全不受这场争吵的影响。
to be fair and square
公平对待每个人
➤ I ask no odds, I just want you to be fair and square.
我不要求特殊照顾,我只要求您公正。
to look someone square in the eye
看着某人的眼睛,表示坦诚
➤ He sat me down, looked me square in the eye and said, "I love you."
他拉我着坐下,看着我的眼睛说,我爱你。
on the square
诚实公正地、正大光明地
➤ We just want this trial on the square.
我们只希望这场审判能够正大光明地进行。
out of square
不一致;不协调
➤ Both reports are from supposedly reliable sources, but they are out of square.
两份报道按说 a square answer
坦诚的答案
➤ He offered us a square answer.
他给了我们一个坦诚的答案。
to square away
校正或摆好;整顿就绪
➤ He is trying to get all his legal troubles squared away as soon as possible.
他努力把所有法律上的麻烦搞定。
a square deal
公平交易
➤ The workers were offered a square deal of a 40-hour week and guaranteed overtime.
工人们得到了每周40小时和保证支付加班费的公正待遇。
a square meal
一份完整的、营养丰富的餐食
Three square meals(经常简化为three squares):指早、中、晚传统三餐。
➤ They haven't had a square meal for four or five days.
他们已经四五天没吃上一顿像样的饭了。
to square off
摆好架势准备战斗或比赛
➤ French soldiers squared off with a gunman at a road checkpoint.
在一个公路检查站法国士兵摆开阵势,准备迎战一名持枪者。
to square up
解决或妥协,也指勇敢地与某人或某事对峙
➤ I have something to square up with you.
我有点事要和你商谈解决一下。
➤ The world's most prestigious insurance company was last night squaring up to take on MPs who have accused it of being riddled with corruption.
世界上最负盛名的保险公司昨晚作出回应,要和那些指责其腐败泛滥的议员们较量一番。
to square one’s shoulders
挺起肩膀、胸膛,可指这一动作,也可比喻准备迎接挑战。
➤ You need to square your shoulders for the subsequent task.
为了接下来的任务,你要做好准备。
to attempt to square the circle
做不可能的事
➤ It is easier to square the circle than to get round a mathematician.
从数学家面前混过去比“化圆为方”还难。
to square something with someone
与某人就某事协调或达成一致
➤ I squared it with Dan, who said it was all right so long as I was back next Monday morning.
我征得了丹的同意,他说只要我下周一早上能回来就行。
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
“雪诺”基特·哈灵顿正式加入漫威 将在《永恒族》中饰演“黑骑士”
说的是你吗?8大特征揭秘焦虑的控制狂
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
研究曝莎翁另一面:饥荒囤粮 逃避税收
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
无子女男性比无子女女性更易抑郁
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
伦敦警方出新招 破不了案就送花
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
权势之争:董事长与CEO之间的种种
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |