对于广大中国人来说,"青菜萝卜,各有所爱"应该既是俗语、也是熟语了吧,平时聊天侃大山的时候都会不假思索地脱口而出。但是如果说要用英语表达一下,能立刻答上来的人可能就不多了。 在欧美人口中,与"青菜萝卜,各有所爱"同意的表达也挺多的,常用到的一个是"to each his own",它的意思就是"不同的人有不同的看法和品味,无所谓谁对谁错",美国人在两种情况下喜欢说这句话: 1) 那些喜欢喋喋不休,力图把自己的观点强加给别人的人总是很讨厌吧?不用怕,给你一块挡箭牌吧,用"To each his own",等于委婉地跟对方说"你有你的想法,我有我的意见,我不会跟你争的"。比如:
Jack: I'm going to catch Curse of the Golden Flower this weekend.
这个周末我准备去看《满城尽带黄金甲》。
July: Are you kidding me? Curse of the Golden Flower is boring as hell! The Departed is so much better!
开玩笑吧?《满城尽带黄金甲》无聊死了,《无间道风云》不知道好看多少呢。
Jack: Well, to each his own. I'll stick with Curse of the Golden Flower.
萝卜青菜,各有所爱。我还是想去看《满城尽带黄金甲》。 2) 如果别人征询自己的意见,回答得过于直接又怕会伤到别人怎么办?用"to each his own"呗,轻松搞定。比如: 朋友刚买了一条黑色的新裙子,兴冲冲地跑过来问:
What do you think of my new dress? Is it beautiful? 你觉得我的新裙子怎么样?漂亮么!
但其实你觉得朋友买的这条裙子实在不咋地,又不好直说,那就可以这样回答:
I'd never choose black, but to each his own.
如果是我就不会选黑色的了。不过,各人品味不同啊,穿在你身上就不一样了。 "To each his own"的这个用法与"for what it's worth"类似,意思也是说"我所说的只是个人意见,不一定对你有帮助,听不听由自己决定",这个相对委婉的表达在一定程度上起到了铺台阶的作用,可以避免双方尴尬。如: Justin: I love this tie! What do you think? Look good on me?
我很喜欢这条领带!你觉得怎么样?我戴上好看么?
Andrew: For what it's worth, purple doesn't really fit you.
我的意见不一定对哦,不过我还是觉得紫色不太适合你。 看,这样讲出来的话是不是就让对方舒服多了。 不知道大家记不记得,曾经有部电影名字就叫"To each his own",
让人匪夷所思的英式俚语,你能猜到它的意思吗?
记忆力不在线时歪果仁经常这么说……你躺枪几句?
A low-key affair?
谢耳朵5大撩妹金句 表白就要这么来
Pick their poison?
如何描述“下大雨”被淋成“落汤鸡”?
小宇宙爆发了~ 怎样才能让歪果仁明白你用了洪荒之力?
王宝强离婚,“万万没想到”
源于天气的英语习语
夏天----关于瘦身的季节
公示语译文错误有损国家形象
一些常用的替换词,瞬间使你的文章“高大上”
美国人最常用的10个俚语,你都知道吗?
七夕怎么过?美国网友给你支招!
10个你不知道的日常交际口语表达,超地道!
抖森教你学数学,卷福花生给你念童话,这个儿童节圆满了
MBA申请准备——面试
《微微一笑很倾城》热播 吐槽还是高分?
怪我咯?看看这些网络流行语英文咋说
Alcohol tax hike cuts two ways
别误会这些英文(六)
跟“颜王”孙红雷学英语:一言不合就“抢”你!
课本上学不到的口语第二弹~
Food英语用处多,除了吃,还能形容人!
男女通吃的英文撒娇必杀技
10大高频英语感叹词,你会用吗?
Let nature take its course
史上最全的英语缩写大全,超实用!
No two ways about it?
A case of arrested development
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |