“时髦”和“暴露”的衣服
想夸一件衣服很时髦该怎么说?低胸暴露的礼服成了现今各大典礼、社交场合的流行风尚,这个用英语怎么表达?“改裤子”该怎么说?这些都是生活中常常用到的表达,精彩不可错过! 1. This shirt is very stylish and not very expensive.
这件衬衫看起来很时髦,而且不会很贵。 当我们要称赞某件衣服时髦的时候,我们可以用 good,stylish 或是 becoming 来形容。Good 是单纯的好看,stylish是好看之外还非常地时髦,而 becoming 则是指穿在身上之后非常合适好看。所以要是你陪朋友去买衣服,他挑了一件看起来不错的衬衫,你就可以说:It's looks good. / It's very stylish. / It's very becoming (on) you. 2. I don't like too much cleavage.
我不喜欢太暴露。 Cleavage 这个词在英文里有一个有趣的解释,就是指女生胸部之间的低垂部份,特别是指女生穿低胸的礼服时,若隐若现的“乳沟”。但是通常提到 cleavage 时,是指“暴露”。例如朋友试图游说你买一件低胸礼服,你就可以回答:I don't like too much cleavage. 我不觉得这件衣服我穿得上。 买衣服时最讨厌的就是明明看到一件自己中意的衣服,但却没有自己穿得下的号码。特别是娇小的东方人想要在美国买衣服常常会有这样的问题。所以有两句话一定要学起来,一句是 It's not my size. 另一句则是 It won't fit me. 这两句话都是当衣服型号不对时你可以用到的句子。例如在逛街时,朋友说:Hey, check this out! I think you should buy it.4. Your clothes don't match.
你的衣服看起来不搭配。 Clothes don't match. 指的是衣服不搭配,既可以是颜色的不搭配也可以是样式的不搭配。当然我们也可以更明确地指出是哪两件衣服不搭配。例如你朋友想买一件红色的上衣,你可以警告她:This red top and your pants don't match. 或是 This red top doesn't match your pants. 意思就是这件红色的上衣跟你的裤子不配。 特别推荐:“牛仔裤”种种
2013福布斯中国名人榜:范冰冰登顶 周杰伦第二
英国央行:丘吉尔肖像将登新版英镑
地震预警系统建设
瞅准时机: eBay小步快跑杀回中国
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
研究:经济萧条有益健康?
美国黑帮老大监狱称王 4名女狱警为其生5个儿女
英国拟发行丘吉尔头像英镑纸币
奥巴马都收什么礼?卡梅伦送宠物玩具
职场性别: 职业女性升职难的真正原因
关于我们的大脑你所不知道的五件事
义务与责任: 中国科学家率先查明H7N9病毒来源
写给20多岁的你:该和这些幼稚行为说拜拜啦!
10个日常好习惯 让你的生活变得更简单
男人更浪漫:半数男人曾一见钟情
谁在为你打包降落伞?
带上我的眼睛去旅行: 谷歌眼镜迎来日本挑战者
公路救赎: 拥堵让中国人重拾自行车
苹果产品研发链空期近一年, 外部压力倍增
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
加拿大研究人员研制能充电的衣服
跳舞宝宝非常萌!依云矿泉水广告走红
阿里巴巴值多少钱:如果上市,值一千亿美元
维珍航空推出机舱交友服务
奥朗德满载希望开启访华之旅
宠爱自己,约会自己:你需要对自己好一点
英国一名儿童性侵逃犯或潜伏北京当老师
头疼亦幸福: 哄孩子职业初显商业模式
致女人:婚前这些道理你该懂
执子之手与子偕老:一张真爱永恒的照片
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |