“脚踏两只船”怎么说
关于爱情的“好话”,我们已经讲了很多。这次我们就来看看一些爱情的“坏话”。 1. I am insecure.
我没有安全感。 女生在爱情和婚姻中常说没有安全感,尤其是遇到花花公子或是一心只为事业的男人。这个“没有安全感”老外们是这样说的:I am insecure. 或是 I feel insecure. 或是直接用 insecurity 这个词,比如:That kind of insecurity makes me feel so bad. 2. He is dating another girl on the side.
他脚踏两条船。 可不要把这句说成 I have my feet in two boats,那可是典型的Chinglish。正确的说法应该是:He is dating another girl on the side. 或是He is dating another girl behind her back. (这个 her 指的是他女朋友)。 On the side 这句话你去餐厅用餐时也常用到,指的是主菜之外的副餐。比如说 I'd like salad with dressing on the side. 就是说“我要沙拉和沙拉酱”。和别人一起吃饭的时候,想问“要不要再点一份……”也可以用这个短语,比如:Would you like a baked potato on the side? 3. We had a fight yesterday.
我们昨天吵架了。 纸包不住火,真相总有现形的那一天。这时候吵架就不可避免。Have a fight 就表示“吵架”这个意思。如果是大吵一架,最常用的讲法是We had a huge fight 或是 We had a major fight. Fight 这个词还表示“打架”,它可以单用在起哄的时候。在电影Harry Potter 4中,孪生兄弟Fred和George 想用增龄药骗过火焰杯从而获得参加三强巫师争霸赛的资格,结果失败了,两个人互相指责打了起来。周围起哄的学生们就是喊着 "Fight, fight, fight! (打,打,打!)"。
国际英语资讯:UN agency urges LatAm to guarantee universal internet access to overcome COVID-19 impact
春雨
国内英语资讯:Chinese FM calls for joint efforts with Italy in planning future development of ties
国际英语资讯:German FM calls on Greece, Turkey to discuss natural gas dispute
国际英语资讯:French president calls on citizens to learn to live with COVID-19
教育部等六部门点名治理饭圈黑界祖安文化
国内英语资讯:National political advisors discuss economic, social development plan
国际英语资讯:Israel-UAE deal has potential to change regional dynamics: UN envoy
非正式场合中,怎样做自我介绍?
虚惊一场
元宵节
拔河比赛
国际英语资讯:EUs Borrell to present options for solving disputes in East Med
可爱的小狗
国内英语资讯:Senior CPC official calls for promoting voluntary service
国内英语资讯:News Analysis: China proposes more solid measures for Lancang-Mekong Cooperation amid global
参观消防队
每日一词∣扩大内需 expand domestic demand
每日一词 ∣ 科技抗疫 combat COVID
About Kinship 关于亲情
春游
小猫和小兔
国际英语资讯:2nd LD Writethru: Trump says to nominate Chad Wolf to formally lead Department of Homeland S
国防部:中方坚决反对美军机擅闯我演习禁飞区
2012学雷锋月活动策划书
The Way I Like to Reside 我喜欢的居住方式
国际英语资讯:Libyas UN-backed govt accuses eastern-based army of killing, arresting civilians in Sirt
国内英语资讯:Xi Focus: How will China shape its development strategy for new stage?
Chinese Traditional Culture 中国传统文化
可爱的小白兔
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |