除了it's so hot以外,还有哪些英语可以形容热得飞起?!
It’s ridiculously hot.
简直热得离谱。
用ridiculously来形容hot,热得不正常、热得离谱!英语君表示用这句话来形容这两天的天气,简直太符合我的心情了!离谱啊!!
It’s scorching.
都要被烤焦了。
用scorching来形容三伏天正午的毒太阳,太贴切了!
Trees and grass are parched.
树和草都被烤干了。
英语君友情提示:容易脱水的小动物,和人类,这几天就乖乖呆在空调房里不要出门了。
This damn weather is totally a torture.
这鬼天气完全就是个折磨。
当然,这一句用在冷天也行。
It’s hot as hell.
真的热到要死了。
hell,地狱,外国人常用hell来表示十分讨厌的东西或愤怒的情绪。这里的as hell表示“很、非常、极其”
It’s hot as the inferno.
这简直就是炼狱的温度。
inferno,炼狱——地狱的升级版。
It’s hot as the apocalypse.
简直热得像末日。
apocalypse,天启、大灾难。
说道“天启”,你有没有想起前段时间大火的电影《X战警:天启》呢?它的英文名就是X-Men: APOCALYPSE。电影中的大反派boss天启,带来的就是一种毁灭世界的末日力量。apocalypse,这下记住了吧?
Damn it! It's hot as the apocalypse!
It’s smotheringly hot.
热得令人窒息。
The temperature is too high.
温度实在太高了。
The heat and humidity are record-breaking.
热度和湿度都破纪录了。
我表示这句话简直太适合上海(南方)了!又热又湿,浑身流汗不蒸发黏糊糊的好难受!
The heat wave is unbearable.
这种热浪真是没法忍。
说道热浪,友情提示:出门在外远离汽车,车内空调开得爽,车外热浪受不鸟!
The sun blazes down from a cloudless sky.
太阳从没有云的天空中直射下来。
Blaze作名词讲的时候是“火焰”、“强烈的光”,作动词的时候指光芒的“照射”,它比shine要强烈得多。
One could fry eggs on the sidewalk.
人行道上都能煎鸡蛋了。
It is like being put into a hot oven.
就像是被扔进了火炉。
出空调房时的感受。。。。
The sun is so violent.
太阳太猛了。
太阳如此毒辣,简直就是红果果的暴力!我选择升天!
The sun is blazing today.
今天阳光太强了。
It’s so hot that steam rises up from the tarred streets.
太热了,柏油马路都起热霾了。
The black top is almost smoking.
柏油路面简直都要冒烟了。
I feel like my skin is on fire from the sun.
我觉得我的皮肤被太阳照得都着火了。
No one could bear to be outside in such a hot day.
这么热的天,没人能受得了呆在外面。
说得好,出门即是作死……
The sun’s rays feel like a million hot needles.
阳光感觉就像数以万计灼热的针。
Even the breeze is hot.
就连吹来的风都是热的。
这句话我感同身受!风是热的!
It’s as if it’s on fire.
热得就像着火了一样。
谁来救救我!我要自燃!
The day is burning.
这一天热得都要烧起来了。
Things are wavy.
热得整个世界都花了(因为热得冒气了)。
热得我眼冒金星意识模糊……整个世界都花了……
奥巴马回应空椅对话 称仍是老戏骨忠实粉丝
我爱我家
人社部:打出政策组合拳,减负援企稳岗位
体坛英语资讯:Two flagbearers, a male and a female, allowed at Tokyo 2020 opening ceremony
每日一词∣数字基础设施建设 construction of digital infrastructure
网红KoL流量明星...英语直译行得通吗?
我家的一件珍品
特朗普宣布美国未来60天暂停接收移民
世界卫生组织:政府应在疫情封锁期间限制饮酒
西班牙掀西红柿大战 砸掉120吨西红柿
乔治小王子成威廉夫妇出访焦点
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
网购最佳时机揭秘:周二和十一月最实惠
女外交官在美被捕激怒印度 美国务卿出面表“遗憾”
麦凯恩乌克兰“示威” 为反对派助阵
大公司不一定是好的投资之选
马年说“马”
我家的一件珍品
体坛英语资讯:China-S. Korea womens Olympic football qualifier to be postponed until June
唠叨的妈妈
双喜盈门
国际英语资讯:Spotlight: U.S. COVID-19 cases top 800,000, divide deepens over reopening economy
我家的一件珍品
国内英语资讯:China to take all necessary measures to safeguard sovereignty, rights in South China Sea
明星夫妻为何分手后依然甜蜜
我爱我家
我家的一件珍品
我家的一件珍品
我爱我家
我爱我家
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |