“不确定”用英语表达
今天我们来学习一个习惯用语:up in the air。Air是空气,up in the air就是在空气中,也就是悬在空中,这个习语的意思就是:某件事还没有确定。
通常我们会说,某个计划还没有确定(the plan is still up in the air)。要是有的人对某件事没有办法作出决定,你就可以说“their decision is still up in the air”。下面我们来看一个例句。这是一个建筑公司的老板在说他们的一个项目为什么迟迟不能开工。
例句-1:Now with the new regulations about building next to an airport, it looks like we might not be able to start onstruction of the golf course until next year. The whole project is up in the air.
因为对在机场附近兴建设施有了新的规定,因此我们在年底之前要开始修建高尔夫球场看来是不行了。这整个工程就因此悬而不定。
这个习惯用语在18世纪中叶就开始流行了,只是当时的人说,in the air,到了20世纪人们才开始用up in the air。下面我们再来看一个例句。这是一个人在说他对自己的未来一点都不清楚。
中国“花样滑冰团体赛”遭遇挑战
644批次“儿童用品”抽检不合格
弘扬“社会主义核心价值观”
今年情人节流行“面塑情侣”
外国游客北京购物将可享受“退税”
“电子鞭炮”点燃环保风
玉兔“故障”
失联飞机或采用“地形掩护”技术
中国发放“R字签证”吸引外国人才
北京地铁内将禁止“乞讨卖艺”
“玉兔”苏醒
延迟退休?人们更倾向于“退休返聘”
“光猪跑“倡导低碳
养老金将实行“城乡并轨”
中国的“核安全观”
腾讯入股点评造O2O生态圈
福建全国首发景区“清新指数”
人民币兑美元“汇率波幅”扩大
上海出租车将安装“儿童安全座椅”
构建中美“新型大国关系”
马年新春“微信红包”满天飞
我国将实现“两种模式高考”
“烟花爆竹”销售遇冷
麦当劳将加速开放“发展式特许经营”
春晚升级为“国家项目”
朝韩“离散家属会面”
向前女友索还“彩礼”案增多
海峡两岸将建立“联络机制”
米歇尔“访华”
飞北京航班“盲降”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |