千百年来,从白居易到苏东坡,从西湖到大运河,杭州的悠久历史和文化传说引人入胜。
Famous for Bai Juyi, a leading Chinese poet in the Tang Dynasty and Su Dongpo, a popular poet in the Song Dynasty who spent time in Hangzhou, as well as the West Lake and the Grand Canal, Hangzhou has a fascinating history and rich and enchanting cultural heritage.
摸着石头过河
crossing the river by feeling for stones
中国特色社会主义
socialism with distinctive Chinese features
钉钉子精神
the spirit of driving the nail
行胜于言
Actions speak louder than words
因循守旧没有出路,畏缩不前坐失良机
Sticking to convention will get us nowhere. Fear to advance will only result in losing the opportunity
绿水青山就是金山银山
green mountains and clear water are as good as mountains of gold and silver.
民惟邦本,本固邦宁
The people are the foundation of a country and only when the people lead a good life can the country thrive.
我们将更加注重公平公正,在做大发展蛋糕的同时分好蛋糕,从人民最关心最直接最现实的利益问题出发,让百姓有更多成就感和获得感。
With more attention paid to equity and fairness, we will make the pie bigger and ensure that people get a fair share of it. We will resolve the most pressing problems affecting the immediate interests of the people to their satisfaction.
中国对外开放,不是要一家唱独角戏,而是要欢迎各方共同参与;不是要谋求势力范围,而是要支持各国共同发展;不是要营造自己的后花园,而是要建设各国共享的百花园。
China's opening drive is not a one-man show. Rather, it is an invitation open to all. It is a pursuit not to establish China's own sphere of influence, but to support common development of all countries. It is meant to build not China's own backyard garden, but a garden shared by all countries.
创新是从根本上打开增长之锁的钥匙。
Innovation holds the key to fundamentally unleashing the growth potential.
世界经济发展的历史证明,开放带来进步,封闭导致落后。重回以邻为壑的老路,不仅无法摆脱自身危机和衰退,而且会收窄世界经济共同空间,导致“双输”局面。
The path of world economic development shows that openness brings progress and isolation leads to backwardness. To repeat the beggar-thy-neighbor approach will not help any country get out of the crisis or recession. It only narrows the space for common development in the world economy and will lead to a "lose-lose" scenario.
科学家:得不得癌症 基本看运气
2017届高考英语一轮复习练习:必修3 Module 6 Old and New(外研版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修4 Module 3 Body Language and Non-verbal Communication(外研版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:代词07
2017届高考英语一轮复习练习:必修5 Module 5 The Great Sports Personality(外研版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修5 Module 1 British and American English(外研版
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:定语从句01
2017届高考英语一轮复习练习:必修5 Module 4 Carnival(外研版)
国际英语资讯:Ultra-Orthodox Jews protest against Israeli army conscription
2017届高考英语一轮复习练习:选修6 Module 4 Music(外研版)
不想长大 Don’t Want to Grow Up
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:完形填空10
2017届高考英语一轮复习练习:选修6 Module 5 Cloning(外研版)
2017届高考英语一轮复习练习:选修6 Module 2 Fantasy Literature(外研版)
国内英语资讯:China, Philippines to hold talks on maritime issues in May
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:代词03
2017届高考英语一轮复习练习:必修4 Module 4 Great Scientists(外研版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:代词05
2017届高考英语一轮复习练习:必修4 Module 5 A Trip Along the Three Gorges(外研版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:代词02
国际英语资讯:Elevated blood pressure found not mortality risk for elderly with weak grip
2017届高考英语一轮复习练习:选修6 阶段测试题(外研版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:代词10
2017届高考英语一轮复习练习:选修6 Module 6 War and Peace(外研版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修5 Module 2 A Job Worth Doing(外研版)
2016届广东省天河区高考英语二轮语法复习精讲精练:代词06
2017届高考英语一轮复习练习:选修7 Module 1-2 Basketball & Highlights of My Senior Year(外研版)
2017届高考英语一轮复习练习:选修6 Module 1 Small Talk(外研版)
国际英语资讯:UN warns against military escalation in Yemen port city of Hodeidah
体坛英语资讯:Messi given four-match FIFA ban
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |