无聊可以把一个人逼疯,神烦可以让一个人崩溃。抓狂究竟离你还有多远?英文如何表达“要疯”?这些说法任你选择~
1. Drive sb crazy
Drive本身有“驱使”的意味,这个短语表示把某人带向一种疯狂的境地,都是“逼疯”的节奏。 这里的crazy,还可以换成mad、insane或者nuts。
例:That noise is driving me crazy.
那个噪音快要把我逼疯了。
此外,go bananas这个表达也有“发疯”、“发狂”的意思,把某人逼疯也可以说drive sb. bananas。
例:You're driving me bananas with all those questions.
你问的那些问题都快把我逼疯了。
2. Drive sb up the wall
把某人逼上墙,你可别以为这里有“壁咚”的意思,它同样表示把人逼得实在受不了了。
例:My flat-mate is driving me up the wall.
跟我合租的人快要把我逼疯了。
3. You didn’t leave me any choice.
这句话常常用在让人无可奈何的时候,指“你没给我留余地”,有点儿“你把我逼上绝路”的意思。换个说法还可以是:You left me no choice 或I didn’t have a choice.
4. Enough is enough.
这个短句口语里经常用,充分表现出说话人的忍耐已经达到了极限,听到这句话,你该适可而止了。
例:I've heard all the complaining from you that I can take. Enough is enough!
你的抱怨我已经听得够多了。真是够了!
5. Freak out
情绪失控了可以用这个短语表示,被逼到崩溃时就用它好了~
例:I freaked out when I saw my low test score.
看见自己考了这么低的分,我就崩溃了。
经典英语美文:We are on a journey
书面表达 地球一小时(熄灯一小时)活动在每年3月最后一个星期六举行。某英文杂志社就这一活动征集环保活动建议,
什么是“对冲城市”?
教你7招提升自己的技能与才华
从“K式空翻”看各种进球庆祝方式[1]
经典英语美文:Be grateful to life
长期低头看手机容易导致“技术脖”
经典英语美文:Live in the present moment
经典英语美文:The unseen power of love
今年夏天流行“开叉裙”(组图)[1]
只逛不买的“假消费主义”
喝醉了还能回家是因为“啤酒指南针”
经典英语美文:The wisdom of life
你的“时间碎片”都去哪儿了?
醉翁之意不在酒的“巴黎式借过法”
这八种动作,就是喵星人在说“我爱你”
针对某些学校学生抄作业较为普遍这种现象某英语报社举办以 “Say no to copying homework” 为主题的征文活动,
聊不完的“办公室八卦”
周末两顿饭:“早午餐”和“晚午餐”
外企“回流”成趋势
女性对男性说的这些话,非常反感(上)
挺谁谁出局 滚石主唱被封“世界杯乌鸦嘴”
经典英语美文:Industry significance
创意混搭食品 Frankenfoods
巴西掀起“内马尔热”球迷都剪内马尔头
经典英语美文:On Achievements and Dreams
什么是“快乐饮料”?
“粉红行动”助科技公司吸引女性?
羞愧综合症 cringe attack
苏神上演“咬人帽子戏法”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |