语言是相通的,真的如此吗?来看看这些“神同步”的表达吧~
1. Blood is thicker than water.
是不是好直白的“血浓于水”!英文中文真就是一样的哟~
2. Be able to do something in your sleep.
中文里可以对应“我闭着眼睛也能…”。
例如: I haven't done many portraits, but I could paint landscapes in my sleep.
我画的肖像画不多,但是我闭着眼也能画风景。
3. Have money to burn
土豪说“烧钱”,英文里也用了burn哦。“钱多到拿钱烧”,这么土豪,简单易记。那“花钱如流水”用英文怎么说呢?对了,就是spend money like water.
4. keep somebody at arm's length
中文里咱们有“保持一臂距离”对吧,这么记就特别好记。
例如: He keeps all his clients at arm's length.
他和所有的客户都保持距离。
5. (in) black and white
a)In a way that makes people or things seem completely bad or good, or completely right or wrong.
我们在评论是非对错的时候,可能会听到有人说“不分黑白”。英文里也用黑和白来指绝对的好和坏,对和错。
例如: It's a complex issue, but he only sees it in black and white.
这是个很复杂的问题,但是他只是非黑即白地来看它。
b)In writing or in print
中文里,尤其是在电视剧里,每次遇到“签字画押”情节,总能听到“白纸黑字”是不?英文里也有对应的含义。
例如: I never thought they'd put it in black and white on the front page.
我没想到他们会把这白纸黑字地印在头版上。
6. Shut / close your eyes to something
中文里咱们说“对……视而不见”,差不多就是这个意思。
例如: You can't just close your eyes to his violence.
你不能对他的暴力行为视而不见。
They seem intent on shutting their eyes to the problems of pollution.
他们似乎打算对污染问题视而不见。
7. Two heads are better than one.
原来是“三个臭皮匠赛过诸葛亮”。其实还可以理解为“人多力量大”。
8. Be engraved on/ in your heart, memory, mind, etc.
深深地印在心里或者记忆力。
例如: The date of the accident remains engraved on my mind.
事情发生的那个日子已铭记在我心上。
每日一句学英语:一直坚持的原则
每日一句学英语:我们两个蛮合得来
每日一句学英语:不要沉溺于过去
每日一句学英语:别烦我
每日一句学英语:拉家带口
每日一句学英语:活着就要去尝试
每日一句学英语:开个价吧
每日一句学英语:谦虚且低调
每日一句学英语:会间小憩“bio break”
每日一句学英语:我打算离开你
每日一句学英语:“指责”的形象表达
每日一句学英语:转发微博
每日一句学英语:忘掉昨天,向前
每日一句学英语:敢于梦想
每日一句学英语:你是一个幸运儿
每日一句学英语:凑热闹
每日一句学英语:用笑容改变世界
每日一句学英语:我爱吃麻辣烫
每日一句学英语:周全准备,然后随遇而安
每日一句学英语:来龙去脉
每日一句学英语:你究竟听到了什么?
每日一句学英语:爱你,全心全意
每日一句学英语:你的表情好奇怪
每日一句学英语:我气炸了!
每日一句学英语:嘴上一时,臀上一世
每日一句学英语:只要活着一定会遇上好事
每日一句学英语:我明白了
每日一句学英语:别往心里去
每日一句学英语:一朝被蛇咬
每日一句学英语:成功与幸福的差别
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |