有没有遇到过这样的人:拿着手机在地铁里打电话,声音还特别大,搞得旁边的人想不听都不行。现在才知道,这样的人全世界都有,而且他们有名字的哦,叫做stage-phoner。
A person who engages in stage-phoning is someone who talks loudly on their mobile in a deliberate attempt to attract the interest and attention of people around them. Such individuals appear to be behaving as if they were giving a performance, with the mobile as a theatrical prop, hence the use of the word stage.
Stage-phoning(演戏式通话)指一个人用手机打电话很大声,故意想要吸引旁边人的关注。这些人打电话时候的行为就好像在表演一样,把手机当作道具,所以才会用stage这个词来表示。
The derived noun stage-phoner has been coined to describe these types, who in American English are sometimes also referred to by the rather derogatory term cell (phone) jerk. We meet stage-phoners at every street corner, waiting room or café.
由此衍生的stage-phoner就指进行演戏式通话的人,在美式英语中还有一个更具贬义的词cell (phone) jerk(手机傻冒)来形容这些人。在街角、等候室或者咖啡馆都会有他们的身影。
英酒店雷人规定 敢发差评罚款千元
牛津词典公布年度新词 电子水烟“vape”上榜
出差旅行省时省心10贴士
后经济衰退时期 全球屌丝生存现状
西班牙最奇葩女公爵去世 生前是八卦杂志常客
黑变黄&四指怪 辛普森一家作者爆料
12件昂贵却值得花钱的东西
毁三观 外媒吐槽王蓉《小鸡小鸡》神曲
习近平在新西兰媒体发表署名文章
耍心机不如踏实干好这8件事
英国生态公交车用大便做燃料
寿司粉注意啦!海水升温或推高寿司价格
专家建议把鸡冻了再吃以防食物中毒
更爱小苹果 iPhone6销量3倍于Plus
热吻10秒 交换细菌8000万
巴菲特、布兰森及世界级教练的6个职业建议
Before Spring Festival ? 在春节到来之前
英教育大臣呼吁学习中国教学经验
恐惧为何能造就更好的领导者
他杀! 梵高之死的惊人真相
供不应求 全世界巧克力快被吃光啦
不男不女 波兰奇葩理由封杀小熊维尼
印度发现首例埃博拉病例 已被隔离
员工如何保持对工作的激情
不用冰用液氮 战斗民族的冰桶挑战
英教育大臣呼吁学习中国课堂教学法
韩国小萝莉靠晒萌照过上土豪生活
生死相依 英夫妇相守65载同日离世
G20峰会上演“考拉外交” 萌翻各国领导人
研究:接吻10秒 传递8000万细菌
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |