你有听说过有人会被辣到面瘫吗?国外一名厨师自创了一种超辣菜肴,能把食客辣到面瘫,一起来看看“面瘫”一词用英语如何表达吧!

A chef has created an off-the-scale chicken dish so spicy he claims it can cause ‘facial paralysis’.
一名厨师发明了一种超级辣的鸡肉菜肴,他宣称这道菜会让食客辣到面瘫。
Muhammad Karim, 34, has to wear a gas mask whenever he prepares his Atomic Kick Ass Drumsticks to stop the powerful vapours knocking him out.
34岁的穆罕默德•卡里姆在做这道被他称为“原子踢屁屁鸡腿”的菜肴时,必须带上防毒面具才能不被蒸气辣晕。
“The body gets this massive rush which can paralyse their face for up to 30 minutes and give them body shakes. The last guy who tried it was sweating all over. He was slapping his face to try and feel anything but it was paralyzed. It is the adrenalin and the body trying to sort itself out,” a director and executive chef of the restaurant explained.
饭店的董事兼行政主厨解释道:“这道菜肴会对身体造成巨大冲击,能够导致最多30分钟的面部瘫痪以及浑身颤抖。上次尝试这道菜的食客从头到尾汗流不止。他抽打自己的脸颊想看看是否还有知觉,可是脸已经瘫痪了。这是因为肾上腺素的缘故,身体正在试图自我调整。”
成功人士早餐前要做的14件事
世界第一位机器人女星 现身日本核事故电影
花旗测试扫描视网膜取款技术
熊孩子们的圣诞礼物清单:霉霉、隐身能力、独角兽、恐龙蛋
研究:有女儿的CEO对员工更好
63岁美国老太提供“租妈”服务
盘点那些红遍中国的新加坡歌手
无处不在的“数据驱动”
前苹果公司创意总监加入华为
各式各样的“效应”
金庸小说的英文名
手机走神:走路开车不忘看手机
躲在屏幕背后的“隐形消费者”
韩国“死亡体验” 木棺中治抑郁
“怒”族新成员:饿怒
先入为主的“詹姆斯·邦德效应”
5分钟帮你理清英语中的亲属称谓
芬兰发布官方“国家表情”
电影审查制度拟入法 偷漏票房、插播广告将被罚款
习近平:中越“同志加兄弟”传统友谊历久弥坚
Binge-watch获评柯林斯词典2015年度热词
亚马逊首家实体书店西雅图开业
想过健康生活?从“清洁饮食”开始吧
转身后的惊艳:性感露背装成红毯流行新趋势
路怒之外,又有“屏怒”
习近平阐述中国梦引用的名句
卡梅伦脸书头像P假花被抓包 网友争相恶搞玩坏罂粟花
双11有人给你“亲密付”吗?
去完健身房就大吃,这是“自我纵许”
天冷吃火锅:食材英文大搜罗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |