Two people from the state of Zheng were arguing with each other about who was older. One of them said, "I am as old as Emperor Yao." The other one said, "I am the same age with Emperor Huang's elder brother." None of them would give in and what they said became more and more absurd(荒诞的). In the end, one of them was too tired to carry on and stopped first. Seeing his opponent stopped arguing, the other one thought that he won, and became high spirited and vigorous at once。
两个郑国人争在为谁年龄大而争吵不休。 一个说:“我和尧同岁。”另一个则说:“我和黄帝的哥哥同岁。”两人互不相让,话也说得越来越离奇。末了,其中一个没有力气再吵下去,便先停了下来。 剩下的那一位见对手不再吱声,认为自己赢了,顿时神采飞扬,意气风发。
习近平定调国防和军队改革
Pine: 憔悴
Highfalutin: 爱炫耀的
六句话学会fine line用法
Sundae: “圣代”冰激凌
Lapidary: 简洁优雅的
Crotchety: 钩子;怪念头
妆容新潮流:雀斑DIY
脸书男员工将有四个月陪产假
许渊冲:什么才是好的翻译?
Peccadillo: 小过失
Charlatan: 江湖郎中
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
中国“黑户”人口超1300万
研究称智能设备让时间变快了
你不知道的十部感恩节主题电影
Ginormous: 特大,无比大
现在走路就能赚钱啦!
科比撰文宣布退役:亲爱的篮球
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
全球最大“克隆工厂”将落户天津
Teen: 少年
Cockamamie: 荒谬的
Gerrymander:重划选区
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
By and large: 总体上来说
以分钟计算的“克强节奏”
中国文化词汇:古代典籍
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |