Two people from the state of Zheng were arguing with each other about who was older. One of them said, "I am as old as Emperor Yao." The other one said, "I am the same age with Emperor Huang's elder brother." None of them would give in and what they said became more and more absurd(荒诞的). In the end, one of them was too tired to carry on and stopped first. Seeing his opponent stopped arguing, the other one thought that he won, and became high spirited and vigorous at once。
两个郑国人争在为谁年龄大而争吵不休。 一个说:“我和尧同岁。”另一个则说:“我和黄帝的哥哥同岁。”两人互不相让,话也说得越来越离奇。末了,其中一个没有力气再吵下去,便先停了下来。 剩下的那一位见对手不再吱声,认为自己赢了,顿时神采飞扬,意气风发。
25个最常弄错含义的单词(2)
英国人也怕英语 半数不会拼常用词
无解词汇:7个不可能翻译的词语
出去走走:7大理由旅行让你更健康
苹果CEO蒂姆库克 计划“捐出全部财富”
李嘉诚收购英国移动电话运营商
德翼客机坠机之谜 一飞行员被锁舱外
每天起床我们都要经历的18个阶段
丝袜高度决定个性:婊砸或圣母
语言学学士教你背单词
一个能助你找到真爱的数学公式!
中国为广场舞者制定从头到脚的路线
上班以后重拾英语 这些经验你需要知道
世界上最美丽的英文单词是哪个?
投简历有窍门: 你真的用对了邮箱吗?
愚人节恶作剧 这样才给力!
两岁男孩走失14小时独自过夜 忠犬不离不弃守护
另一半性格内向?七招爱情保鲜建议
吃货必备厨房用语
为什么7700是飞行员最讨厌的数字?
世界很奇妙 11个你也许不知道的事实
唐顿庄园太火 中国富豪急求英式管家
美版甄嬛传学习锦囊:美人与传奇
外国网友: 重庆何以琛交警太帅引围观 该!
无需对中国债务危机过度悲观
不知不觉变胖子: 你一天吃了多少糖?
护照遭“熊孩子”涂鸦 中国男子被困韩国
今天你用心形颜文字了吗 2014流行词盘点
对号入座:判断绅士的7条标准
英国重葬理查三世 远亲卷福现场读诗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |