The Chinese people call flattery to someone's face "presenting a tall hat" to someone.
In the past, an official in the imperial1 court in Beijing was appointed to an official post outside the capital. Before departure, he went to his teacher's home to bid farewell. His teacher warned him: "It is not easy to be an official outside the capital. You should be prudent2 and careful."
The official replied: "Please don't worry. I have prepared 100 'tall hats',and will present one to each and every person I meet. I'm sure all the local people will be pleased."
The teacher said reproachingly3: "We are all honest gentlemen. How can you do that?"
The official pretended he had no way out and said: "Very few people under heaven are like you who dislike being flattered4 or presented with tall hats."
Hearing this, the teacher was very much pleased. He nodded and said: "What you said is true, too."
After the official said farewell to his teacher and went out, he said to his friend: "Of my 100 'tall hats', now only 99 are left."
中国人把当面说奉承话叫做给某人“戴高帽子”。
在古代,有一个在京城朝廷里做官的人,奉命去外地做官。临行前,他去老师家告别。老师叮嘱说:“外地的官不容易做,应当谨慎小心些才好。”
那个做官的人回答说:“请老师放心,我准备了一百顶高帽子,逢人便送他一顶,管叫地方上人人高兴。”
老师生气地说:“我们都是正人君子,怎么可以这样做呢?”
那个做官的人装着无可奈何的样子说:“天下不喜欢戴高帽子的人实在太少了啊!像老师您这样的又能有几个呢!”
老师听了很高兴,点点头说:“你讲的也不错!”
那个做官的人告别老师出来后,对朋友说:“我的一百顶高帽子,现在只剩下九十九顶了!”
制造更加轻便灵活的防弹衣
爱需要宽容
钥匙(keys)还是接吻(kiss)
The Real Meaning of Peace
妈妈与孩子
道德与投资
The flame of love
天使
石原慎太郎将辞去东京都知事一职
美共和党议员:勿与华为做生意
央视特色的中共十八大报道
Interview the God 与上帝对话
Quote of the week 忙也要留点时间思考一下
假如我又回到了童年
美国制造业即将复兴?
英语美文 Hints for Women to Revive Romance
美文阅读 Twelve Keys for Building Trust
Hungry for Your Love 渴望你的爱
飓风“桑迪”增加美国大选不确定因素
用社交媒体选股
Angels are Always There 天使一直在你身边
欧盟启动对华太阳能电池板反倾销调查
中国需求降温无阻国际酒店扩张
高科技企业到底有哪些移动业务?
中国投资者收购国际米兰部分股权
美大选主题:你比四年前过得更好吗?
精品文摘:A Father, a Son and an Answer
新书披露谷歌面试怪题 提供面试诀窍
英国向中国推销医保模式
爱你的妈咪,爱她,要甚于爱你自己
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |