在屋里找一样东西,怎么也找不到,让家人帮忙找,结果发现那东西就在你眼前。这样的情形估计很多人都经历过吧?在英语里,这种情况叫做domestic blindness。

Domestic blindness describes the situation that when you are trying to look for something in your house, but you can't find it, so you ask your spouse or parents for help. Upon asking someone for help, he/she points to the item that you were looking for, which is usually standing right in front of your face.
Domestic blindness描绘的是这样的情景:你在家找某样东西,怎么也找不到,于是让家人帮忙找。而家人立即就找到了,因为那样东西就在你面前。我们可以将这个表达译为“寻物眼盲症”。
For example:
I must've had a case of domestic blindness! I’ve been looking for my cellphone the whole morning, and it turned out that it is right in my pant pocket.
我一定是得了寻物眼盲症。我一早上都在找我的手机,结果手机就在我裤兜里。
做好奥运东道主——怎么招待外国人
271件毕加索作品重见天日?
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
台湾女性不惧当“剩女”
台湾学生数学成绩全球排名第一
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
美国人视角:享受奥运,向中国学习
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
奥运选手“备战”污染
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
郎平率美国女排出征北京奥运
学礼仪 迎奥运
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |