“在逃犯”的种种表达
几个人一起聊天,一不小心谈到了“拉登”,由“拉登”又谈到关乎“追捕-逃亡”的好莱坞影片,由“影片”又谈到“在逃犯”的种种表达。 “逃”,最简单的词莫过于“escape”,由此,“escaped convict”可以表达“在逃犯”。不过,报刊杂志中,“逃”似乎更偏向短语,比如“convict at large”、“convict on the run”,前者重在描述在逃犯“逍遥法外”的内质,后者再现了通缉犯“亡命天涯”的状态。 除此之外,“在逃犯”还有一个俚语表达—— convict on the lam。注意啦,千万别把lam(鞭打、潜逃)误认为是lamb(羊羔),后者可是用来解馋的。Lam源于挪威词根lamja(使变残废),16世纪进入英语词汇时表示beat(痛打)。由“打”到“逃”的转变很可能是源于短语beat it(逃走),想一想:人逃命那会儿,一定是“马不停蹄”地玩儿命跑。由此,汉语中的“溜之大吉”就可表达为“to take it on the lam”。 看个“on the lam”表达“在逃”的例句:He's always in some kind of trouble and perpetually on the lam.(他总招惹麻烦,总被人追。)
Cheese it:“(警察!)快跑!”
Go scot-free: 逍遥法外
四级英语完型填空模拟训练(2)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(1)
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(一)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(三)
2015英语四级翻译提高必备短语(2)
大学英语四级翻译主要考点
老师指点:三步法搞定2015年6月四级翻译
英语四级翻译的练习
四级英语翻译完整练习
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(4)
四级翻译真题演练汇总
2015年6月大学英语四级翻译练习7
2015年6月英语四级考试全真预测卷-完型
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(10)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(7)
2015四级考试英译汉:掌握4个原则
2015大学英语四级翻译与讲解
2015年英语四级翻译主要考点
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(8)
2015大学英语四级翻译变化
2015年四级考试:英语四级翻译训练(二)
四级翻译真题演练
英语四级考试翻译高分训练题(7)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(9)
2015年6月大学英语四级翻译练习5
解析四级英语写作中垂悬结构现象
2015年6月英语四级考试全真预测卷-翻译
2015年6月大学英语四级翻译练习6
2015年6月大学英语四级翻译练习3
四级英语考试翻译高分训练题(5)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |