Chimpanzee
The most striking single fact about chimpanzees is the flexibilityof their social life, the lack of any rigid form of organization. It representsabout as far a departure from the baboon type of organization as one canfind among the higher primates, and serves to emphasize the great variety of primate adaptations. Chimpanzees are morehuman than baboons, or rather they jibe better with the way we liketo picture ourselves, as free-wheeling individuals whotend to be unpredictable, do not take readily to any form ofregimentation, and are frequently charming. Two researchers have described what they foundduring more than eight months spent among chimpanzees in their naturalhabitat the forest:We were quite surprised to observe that there is nosingle distinct social unit in chimpanzee society. Not only is there nofamily or harem organization; neither is there a troop organization - that is to say, no particular chimpanzees keep permanently together. On the contrary, individuals move about atwill, alone or in small groups best described as bands, which sometimes forminto large aggregations.
They leave their associates if they want to, and joinup with new ones without conflict. The general practice is best described as easy come, easy go, although there are certain group-forming tendencies. As a rule chimpanzees moveabout in one of four types of band: adult males only; mothers andoffspring and occasionally a few other
females; adults and adolescents of both sexes, but no mothers with youngand representatives of all categories mixed together. The composition of bands may change a number of times during the course of a day as individuals wander off and groups split orcombine with other groups. On the other hand, certain individuals prefer oneanothers company. One of the researchers observed that four males oftenroamed together over a four-month period, and mothers often associated with their older offsprings.
全文翻译:黑猩猩
黑猩猩最突出的一个特征是它们社会生活的灵活性,即缺乏固定的组织形式。它的这一特征与狒狒的那种组织形态间的差别,在灵长动物中最为突出。由此可见灵长类动物中 适应性变化的多样性。黑猩猩比狒狒更接近人类,或者说它与我们心愿的自我形象更为接近:自由自在,不落窠臼,不喜欢任何形式的约束并且往往魅力十足。通过在黑猩猩的自然栖息地森林中对它们进行了8月的观察,两名研究人员得出这样结论:我们注意到在黑猩猩的社会中似乎没有任何一种独立的社会基本单位,这一点令我们很吃惊。
它们不仅没有家庭或妻妾组织,也没有团队组织,也就是说黑猩猩没有固 定地生活在一起。相反,每只黑猩猩随意流动,或是独自一人,或是作为最好称之为团伙的一员。 团伙有时会与其它团伙合并成大的聚合体。它们可以随意离开同伴,并与其它黑猩猩组成新的团伙而不会产生任何纠纷。把黑猩猩这一总的特性称之为来得容易去得快 是最恰当不过了。但它们也有一定的群体倾向性。通常,黑猩猩群的构成有以下4种:仅有成年雄性;母猩猩及其子女而且偶尔有几只其它的雌性猩猩;雄性和雌性的成年和未成 年黑猩猩但不包括有子女的雌性黑猩猩; 以及各种类型混杂在一起。一天之中一个团伙的组成可能变化好几次,因为有的成员可能离开,而且群体可能会与其它群体合并。另一方 面,有些黑猩猩有自己喜欢的伙伴。一名研究人员发现四只雄性黑猩猩在4个月中常常共 同游荡,还有母亲们常与她们较年长的子女们在一起。
国内英语资讯: 302 mln train trips during Spring Festival travel rush
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十讲 记叙文(二)叙事记叙文
哪些瓜果的皮能吃,但没人知道?
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修三 Unit9《Wheels》s
要成为高级翻译,需要掌握哪些翻译技巧
我爱家乡 I Love My Hometown
国内英语资讯: Feature: Saving the last pangolins
川普在记者会上捍卫政绩批评媒体
国际英语资讯:Munich Security Conference opens amid transatlantic uncertainties
国内英语资讯:Former Hong Kong chief executive Donald Tsang found guilty of misconduct
美文赏析:生而为人,生而为仁
国际英语资讯:Thailand considering to impeach ex-FM for reissuing Thaksins passports
老外是如何看中餐的?
国际英语资讯:With MRI, researchers find autism biomarkers in infancy
英国男子时隔十年发现隔壁邻居是亲生父亲!
“写作软件”助长小说抄袭
体坛英语资讯:Chinese delegation raises national flag at 8th Asian Winter Games
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修四 Unit12《Culture Shock》
科学家在澳洲海岸附近发现世界第八大洲
国际英语资讯:Spotlight: Tough U.S. demands for burden-sharing dominate NATO talks
国内英语资讯: FM: China following death of Kim Jong Nam
国内英语资讯: China starts developing 256-slice CT scanner
国际英语资讯:Government ready to act against market abuse: Zuma
国际英语资讯:S. Korean opposition partys governor emerges as dark horse in presidential poll
Family, home和house的含义和用法
美国零售业及通胀率均有所上扬
国际英语资讯:Malaysian man arrested to assist investigation in Kim Jong Nams death
国内英语资讯: China plans smart health and elderly care
国际英语资讯:Spotlight: Terror violence resurging with wave of suicide attacks in Pakistan
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十三讲 应用文(三)——通知
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |