37. To the writer, the fact that women alter their old-fashioned dresses is seen as _________.
A) a waste of money B) a waste of time
C) an expression of taste D) an expression of creativity
注:通过alter 一词定位于第二段。
Changing fashions are nothing more than the intentional creation of waste. Many women spend vast sums of money each year to replace clothes that have hardly been worn. Women who cannot afford to throw away clothing in this way, waste hours of their time altering the dresses they have. Skirts are lengthened or shortened; neck-lines are lowered or raised, and so on.
38. The writer would be less critical if fashion designers placed more stress on the _________of clothing.
A) cost B) appearance
C) comfort D) suitability
注:1.place stress on 重视。
2.本句为虚拟语气,说明应该是设计师没有重视而被作者批判的东西。反过来想,定位第三段第二句,考得是列举现象。
No one can claim that the fashion industry contributes anything really important to society. Fashion designers are rarely concerned with vital things like warmth, comfort and durability . They are only interested in outward appearance and they take advantage of the fact that women will put up with any amount of discomfort, as long as they look right. There can hardly be a man who hasnt at some time in his life smiled at the sight of a woman shaking in a thin dress on a winter day, or delicately picking her way through deep snow in high-heeled shoes.
39. According to the passage, which of the following statements is TRUE?
A) New fashions in clothing are created for the commercial exploitation of women.
B) The constant changes in womens clothing reflect their strength of character.
C) The fashion industry makes an important contribution to society.
D) Fashion designs should not be encouraged since they are only welcomed by women.
注:1.exploitation 剥削,探索。
2.A 选项为文章首句前半句的同义改写。
3.B 陈述句表示确定语气,与文章中疑问句的不确定语气不同;C 项与文中意思相反,D 选项中only 绝对化语气词。
双语儿童寓言故事:帽子在哪里?Where Is the Hat?
The Bee is not afraid of me.
儿童双语幽默小故事:小红帽Little Red Riding Hood
莎士比亚经典独白
51个少儿英语小故事:小猪搬西瓜
儿童双语幽默小故事:狼来了Wolf Is Coming
A Farewel to Worldly Joyes 永别了,尘世的欢乐
Advice from Dracula
儿童双语幽默小故事:蚂蚁和鸽子The Ant and the Dove
儿童双语幽默小故事:可怜的乔治Poor George
双语儿童寓言故事:我的“公鸡”闹钟My “Cock” Clock
双语儿童寓言故事:男孩和猴子A Boy and a Monkey
双语儿童寓言故事:动物Animals
51个少儿英语小故事:他们不听
双语儿童寓言故事:顽皮的弟弟Naughty Brother
泰戈尔《飞鸟集》之二十
双语儿童寓言故事:两个狗洞Two Holes for the Dogs
奥黛丽·赫本名言
儿童双语幽默小故事:狼和狗The Wolf and the Dog
双语儿童寓言故事:迈克和锅Mike and the Pot
双语儿童寓言故事:一个愚蠢的人 A Silly Man
双语儿童寓言故事:三只狐狸Three Foxes
儿童双语幽默小故事:牛和狗The Ox and the Dog
梦想: Dreams
儿童双语幽默小故事:聪明的野兔A Clever Hare
故乡的青青绿草
儿童双语幽默小故事:这是不公平It’s Unfair
双语儿童寓言故事:穿哪条裙子?Which Skirt to Wear?
51个少儿英语小故事:坐井观天
儿童双语幽默小故事:父母的东西Father’s Things
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |