In many traditional societies a womans role is restricted to that of mother , and she is confined to family and household activities, including help out in the field and market. In some ethnic communities in Indonesia, even today, women are supposed to do the hard labor in the rice fields, while men take it easy in their coffee shops.
When I visited the island of Timor in eastern Indonesia in 1987, I was told by friends that in the interior of the islands, where roads are still non-existent,villagers traveled to market either on foot or on horseback. It was a common sight to see the husband riding a horse, with his wife walking behind him carrying a heavy bundle of produce on her head to the market. On the island of Alor, also in eastern Indonesia, I met an old man aged about 80 years, proudly boasting to me that he had nine wives. But you are a Catholic, I said to him. How could you have nine wives? He smiled, and said: I married only once in church, but the other eight wives I married according to our traditional laws. In many ethnic communities in Indonesia the good woman or wife is one who obey her husband, who does not go around gossiping, who cleans her home and cooks good food for the family, who is diligent in the field, who does not visit friends too much, and who gives birth of lots of children, especially boys.
In Indonesia many years ago the wives of government workers or members of the armed forces were organized into womens organizations. The leadership of these womens organizations was set up according to the hierarchical positions of the members husbands. For example, the organization of women of personnel of a government ministry would automatically have as its chairperson the wife of the minister at the national level, and the chairperson of the provincial organization would be the wife of the governor, and so on to the lower administrative levels. It is amazing how a woman who may have an interest in being a leader nevertheless automatically becomes a chairperson because of the official position of her husband. When the husband is no longer minister or governor, she also automatically loses her position. Many of these women have complained to me that they feel this is a straitjacket imposed on them, but they feel they have to accept the role for the sake of safeguarding their husbands careers.
26. In some ethnic districts in Indonesia women should_______.
A. do household activities B. give birth of children
C. do the hard labor in the fields D. all of the above
27. In the 2nd paragraph roads means_______.
A. some roads B. high ways
C. country roads D. heavy roads
28. What does the question How could you have nine wives? imply?
A. The old man is too old to have nine wives.
B. The old man shouldnt have had nine wives.
C. The old man could marry only once because he is member of the Church of Rome.
D. The old man could have only a wife for he is a Christian.
29. Which of the following is NOT TRUE according to Paragraph 3?
A. Womens organizations were set up in the government administrative levels and the armed forces.
B. The head of the womens organization of a province must be the wife of the governor.
C. All the leaders of the womans organizations enjoyed their roles.
D. The wife of a governor loses her leading position for the sake of her husband. 30. The closest restatement of the last sentence in,the 3rd paragraph is______.
A. many women would hate to be the chairperson without considering their husbands careers
B. many governors wives complain they have to accept the chairperson roles
C. many women are forced to become the leaders of womens organizations in order to protect their husbands profession
D. many governors wives feel it necessary to accept the roles
26. D 27. B 28. C 29. C 30. C
鹅妈妈童谣:绕着玫瑰花环玲玲起舞
鹅妈妈童谣:钟滴答滴答响
鹅妈妈童谣:剃头匠,剃头匠,给猪刮毛
鹅妈妈童谣:叮咚铃儿响
鹅妈妈童谣:跷跷板,玛琼琳·朵
鹅妈妈童谣:我有一棵神奇的树
鹅妈妈童谣:嫣红色的玫瑰花
鹅妈妈童谣:一,二,扣上鞋
鹅妈妈童谣:玛丽小姐真倔强
鹅妈妈童谣:划啊划,划啊划,划大船
二年级英语对话练习:你怎么了?(3)
鹅妈妈童谣:曾经有个老太太
鹅妈妈童谣:一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓
鹅妈妈童谣:一个雾蒙蒙的潮湿的早上
鹅妈妈童谣:老国王科尔
鹅妈妈童谣:滴哆,滴哆,当普林
鹅妈妈童谣:去市场
鹅妈妈童谣:玛菲特小姐
鹅妈妈童谣:绕著花园转呀转
鹅妈妈童谣:小宝宝
鹅妈妈童谣:我在这儿
鹅妈妈童谣:我们绕过桑树丛
鹅妈妈童谣:福斯特博士去格洛斯特
鹅妈妈童谣:打鼓咚咚咚
鹅妈妈童谣:杰克快点儿
鹅妈妈童谣:热热的十字面包
鹅妈妈童谣:无知的西蒙遇到卖饼的商人
鹅妈妈童谣:博彼萨福特出海了
鹅妈妈童谣:一个歪歪扭扭的男人
鹅妈妈童谣:汤姆,汤姆,吹笛人的儿子
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |