荷兰自行车手两次躲过出事马航航班 A Dutch cyclist who says he was scheduled to be on both Malaysia Airlines flights MH370 and MH17 -- only to switch his tickets at the last minute -- knows he s lucky to be alive but has decided to stop speaking publicly about it. 一位荷兰籍自行车手先后购买了马来西亚航空公司MH370和MH17航班的机票,但都在最后一刻决定改签,两次幸运地躲过了死神之手。 Maarten de Jonge, a 29-year-old rider for the Terengganu team in Malaysia, said in a statement on his website that he s been inundated with media requests since tweeting about his fortunate change of plans. I m frankly overwhelmed by the number of requests, de Jonge said. What has happened is terrible, so many victims, that s a horrible thing. From reverence for the victims and their families, I do not think it [is] appropriate to tell my story. Officials say 298 people -- 189 of them Dutch citizens -- were killed when Malaysia Airlines Flight MH17 was struck by a surface-to-air missile along the Russia-Ukraine border. While de Jonge said he is happy he decided not to take the flight at the last moment, his story is ultimately nothing compared to the misery so many people are [experiencing]. Attention should be paid to the victims and survivors. Wishing everyone affected by this disaster a lot of strength. The cyclist was planning to travel back to Kuala Lumpur on Flight MH17 on July 17 after competing in last month s National Championship Road Race in the Netherlands, but told a local television station he decided to save money by flying through Frankfurt instead. According to the Telegraph, de Jonge was scheduled to be on Malaysia Airlines Flight MH370 from Kuala Lumpur en route to Beijing in March but switched his ticket to avoid a stopover. The flight disappeared from radar and has yet to be found. I could have taken that one just as easily, de Jonge said, according to RTV Oost. It s inconceivable. I am very sorry for the passengers and their families, yet I am very pleased I m unharmed. According to his website, de Jonge, who finished 35th at the Dutch cycling event, was still planning to fly to Malaysia via Frankfurt on Sunday. I have been lucky twice, he said. You should try not to worry too much because then you won t get anywhere.
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
毛腿防狼丝袜网络走红 口味太重你敢穿出去吗?
做个健康的吃货:世界上最有营养的10种食物
联合国:世界人口到2025年将达81亿
娱乐英语资讯:British actor Tim Roth receives top Sarajevo Film Festival award
My Ideal Job 我理想的工作
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
背包客旅行准备中需要注意五处
三亚游客强抱搁浅海豚合影 终因失血过多死亡
奥巴马2013父亲节致辞:家庭最重要
细节改变生活:8种特别的方式让生活更美好
体坛英语资讯:Slovan Bratislava leads Slovak football premier league after third round
邓文迪离婚与布莱尔有关?英国前首相声明否认
体坛英语资讯:Burundi qualify to face Uganda in 2020 CHAN qualifier
国内英语资讯:China, U.S. negotiation teams maintain effective communication: MOC
NASA选拔8名航天员 半数是女性
又是一年毕业季:10大最佳毕业典礼演讲
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game
《植物大战僵尸2》七月全球登场 超萌预告发布
毕业生择业两难 国企OR私企
普京否认窃取超级杯戒指
公司培训新员工做的投资到底值不值
美安全局G20峰会监视梅德韦杰夫
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
英学者呼吁改革公民入籍测试
美安全局曾在G20峰会监视梅德韦杰夫绝密信件
斯诺登申请避难冰岛
CIA情报官员如何物色特工人选
牛津英语词典又录新词 “关注”、“粉丝”等入选
广西玉林狗肉节开幕 万条狗将被屠杀引争议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |