The chart below shows the amount of leisure time enjoyed by men and women of different employment status.
Write a report for a university lecturer describing the information shown below.
该柱状图显示的是1998-1999年处于不同状态的男性和女性每周所享有的闲暇时光。这里所指的不同工作状态细分为全职、兼职、失业、退休和家庭主妇五大类。
The bar chart indicates the amount of leisure time per week that males and females of various employment statuses enjoyed over a one year period of time from 1998 to 1999. The employment statuses referred to here are grouped into five categories which are: employed full-time, part-time, unemployed, retired and housewives.
如图所示,在全职、失业和退休状态下,男性的休闲时间要比女性多,而在另外两个类别,即:兼职和作为纯家庭主妇的状态下,女性与男性毫无可比性,呈一支独秀状况。
As is indicated in the chart, under the backgrounds of being employed full-time, unemployed and retired, males had more leisure time to enjoy than females did. But with the other two statuses, namely, being employed part-time and being pure housewives, males had nothing to compare with females.
首先,我们看到失业与退休的男性与女性享受到的休闲时间最多。处于失业状态的两性群体分别有每周85小时和70小时的空余时光;而退休群体中,男性有84小时闲暇时间,女性有69小时。可以说在这两种状态下,男性与女性的闲暇时光相差甚微。
Firstly, unemployed and retired males and females enjoyed the greatest amount of leisure time. The average weekly leisure time enjoyed by males and females were 85 hours and 70 hours respectively. Among those who were retired, men had 84 hours while women had 69 hours. Generally speaking, males and females under these two statuses of employment showed very slight difference in terms of the amount of leisure time being enjoyed.
其次,对于全职工作者来讲,男性也比女性享有更多的闲暇时间,两者分别为45小时和37小时。
Secondly, for those who worked full-time, males also had more leisure time than females and the chart showed that males had 45 hours while women 37 hours.
再者,很有趣的一点是:家庭主妇类与男性无缘完全可以理解,但兼职状态下却只有女性,没有男性,这就难以令人理解了。不管怎样,我们看到的数据是兼职的女性每周有40小时的休闲时间,家庭主妇有50小时。
Thirdly, what is really interesting is that while it is totally understandable that the Housewives category had nothing to do with men, it was really hard to believe that the category of being employed part-time only involved females and no males. Whatsoever, the figure we see is 40 hours for part-time employed females and 50 hours for housewives.
总体而言,除了非常特别的两个群体外,男性比女性的休闲时间要多。
In general, apart from two very special groups, males had more leisure time to enjoy than females.
给安南先生的一封信
体坛英语资讯:Messi named in Argentina squad for World Cup qualifiers
研究:新冠病毒或借助大气污染物颗粒传播
国际英语资讯:Feature: Coronavirus is changing the way Italian winemakers operate
国内英语资讯:China Focus: Wuhan hospitals clear all COVID-19 cases
斯科拉里:巴西一只手已经触碰到了冠军奖杯
组图:贝克汉姆携子观看世界杯决赛[1]
国际英语资讯:European tourism needs 375 bln euros to recover: ETC
古诗中的春
神农架游记
新冠疫情使阿里巴巴的云服务生意变得红火
国际英语资讯:COVID-19 infections reach 197,675 in Italy, single-day deaths lowest in six weeks
叶楚伧故居记游
在古诗中沉醉
巴西世界杯教给我们的十件事
泰国旅行记
古诗中的秋
背起行囊走四方
诗
三峡日记
体坛英语资讯:Leipzig overcome Tottenham 3-0 in UEFA Champions League
国内英语资讯:China extends small businesses tax exemptions by four years
国内英语资讯:Chinas Chongqing donates 150,000 medical masks to Singapore
国际英语资讯:Massive homecoming blocked as Indonesia ramps up strides to curb virus spread
国内英语资讯:China eyes network infrastructure update to promote IPv6-based internet TV
体坛英语资讯:France-Ireland Six Nations match postponed due to coronavirus
苏州宝带桥
文旅部提醒游客“五一”出游疫情防控不放松
国内英语资讯:China endeavors to ensure safe classes resumption amid COVID-19
体坛英语资讯:Peru defender Zambrano to miss opening World Cup qualifiers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |