许颖成绩单
一分耕耘,一分收获
11月初得知必须考雅思,心里非常忐忑,从来没有接触过,报了1月9日考,时间又很紧,一点底也没有。想到了很有名气的,就抱着试试看的心情,报了保6争8强化班,为期一个半月。现在想想很值啊,不然白天要上班,晚上自己复习,一点谱也没有,幸亏的老师指导有方,这次考试才能顺利完成。考试成绩为:听力7分、阅读8分、写作6.5分、口语8分,总成绩 7.5
听力方面,我觉得这是最难大幅度提高的一项。输入决定输出,也就是说,要多听才会有收益,时间很紧,我只能保证每天都听到英语,当然形式很多,试题为主。平时还听高超老师介绍的《英语中级听力》,还有就是看看原版电影和美剧什么的来调节一下。做题时跟着高超老师给我们总结的原则走,收益很大。
阅读方面,控制时间很重要。从剑4到剑7,每篇都精心去做,打开手机的秒表功能,掐时间做,效率一点一点地提高。陈一浩老师给我们的讲解很到位,把考题都分析得入木三分,听完总有豁然开朗的感觉。抓定位词很重要,文章一知半解也能做得很出色。
写作方面,说实话,是我最有把握的一项,可是,考得最烂。邹燕萍老师的课很有收获,教会我们很多提高分数的方法。我对雅思写作考试从原先的惴惴不安,毫无头绪到后来的透彻了解,信心十足,都要感谢邹老师。但是,考试中,当我写小作文的时候,我一直在擦,因为总想写得再好点,再好点,延误了时间,小作文写了半个小时还没写好,影响了大作文的构思和写作时间,最后,大作文虎头蛇尾,在最后一分钟,只能匆匆写个结尾,分数自然不高啊,遗憾呐!
口语方面,吴艳洁老师给我们的帮助很大啊。听完吴老师的课,就觉得,原来,雅思口语考试那么简单啊。比如,可以准备一些话题,然后搭上很多题目,很有意思啊。上课的时候,环境很轻松,就像在和朋友聊天,心理不紧张,发挥就能出色。从没想过口语考试能得8分,进步真的很大呀。
回首这两个月的雅思学习,真的很有意思,也很充实。总之,一分耕耘,一分收获,有辛苦的付出,才能有甜蜜的结果。希望我的以上感悟能给大家一点小小的指导。
沟通文化差异,巧译汉英习语
“八卦”如何译?-英语点津
“五好家庭”怎么译(通讯员供稿)
“三十而立 四十不惑”的译法
“在行”怎么说?
英语介词的几种翻译法
翻译:专业文章不专业-英语点津
如何说“啃老族”?
口译:少说还是多说?-英语点津
由 I chocolate you!想到的
英语中不“吃醋”-英语点津
著名商标和广告语的翻译
发展就是develop?
Easy Street的翻译-英语点津
看看我翻译的中国菜名-英语点津
Bottom line译为“底线”吗?
“乌黑的”如何译?-英语点津
“关键时刻”的巧妙译法
口译中如何弥补中英文化的差异(通讯员供稿)
“花枝招展”怎么翻
英语资讯标题翻译技巧简析-英语点津
谈谈专业翻译-英语点津
趣翻Kill
Thick skin是厚脸皮吗?
“皮包骨头”怎么译?
And 的一些特殊用法和汉译(通讯员供稿)
从“和尚打伞,无法无天”说起
“眼科医院”应该怎么译?
“一群”的多种译法
“吃”的各种翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |