75%的人会告发上司
Would you rat out your boss? 75% say yes
根据一项新发布的调查,超过四分之三的美国人会告发工作场所中的不法行为,不过他们只有在匿名、不用担心报复的情况下才会告密,而且,很重要的一点是,必须有赏金才会这么做。
2010年国会通过并经由奥巴马总统签署的多德-弗兰克金融改革法案创立了一个新告密者项目。商业和证券律师事务所Labaton Sucharow开展的这一调查是为了测试公众对该告密者项目的意识。该法案加强了保护告密者不受报复的措施,并向告发不法行为者提供了各种经济奖励。
这一民意调查让人惊讶的发现之一是,34%的应答者说,他们知道自己工作的地方存在“不法行为。但68%的人说他们不知道联邦政府有这个新告密者项目。该项目是由证券交易委员会运作的。
该告密者项目设立赏金的目的是在员工们犹豫要不要向联邦政府检举不法行为时,如果良心的动力不足,这可以有力地推他们一把。如果告密者提供的信息所导致的制裁处罚金额超过100万美元,该项目将向告密者发放罚金的10%到30%的赏金。
美国证券交易委员会称,新的告密者条例于8月12日生效,到9月底已经收到了334份控诉。最常被举报的不法行为包括市场操纵、发行诈欺、内幕交易,以及企业和财务资料的披露。该机构收到了来自美国37个州、以及其他几个国家的举报信息。
More than three-quarters of Americans would blow the whistle on wrongdoing at their workplace, according to a newly released survey -- but only if they could do so anonymously, without fear of reprisal, and -- and this is a big "and" -- there was a monetary reward involved.
The survey, conducted by business and securities law firm Labaton Sucharow, was designed to test public awareness of the new whistleblower program established by the Dodd-Frank financial reform legislation passed by Congress and signed by President Obama in 2010. That law strengthened whistleblower protections against retaliation and provided for financial incentives to report wrongdoing.
One of the more eyebrow-raising findings of the poll was that 34 percent of respondents said they knew of "wrongdoing" in their own workplace. But 68 percent said they were not aware of the new federal whistleblower program, which is being operated by the Securities and Exchange Commission.
The financial incentive component of the whistleblower program is designed to give employees a substantial nudge -- if their conscience alone isn't sufficient -- when faced with the choice of reporting or not reporting wrongdoing to the feds. The program offers awards of between 10 and 30 percent in cases where information leads to an enforcement action in which over $1 million in sanctions is ordered.
The SEC says the new whistleblower rules, which became effective on August 12, resulted in 334 complaints through the end of September. The most frequently reported alleged wrongdoing includes cases of market manipulation, offering fraud, insider trading, and cases involving corporate and financial disclosure. The agency received tips from 37 states, as well as several countries.
Vocabulary:
blow the whistle:告发、检举
reprisal:报复
eyebrow-raising:让人惊奇的
nudge:推进;刺激
sanction:制裁
tip:内部情报,秘密消息
(编辑:赵颖茹)
北京市东城2013年北京中考录取分数线汇总
北京市2013中招统招开始初录 30日始邮寄录取通知书
2014北京西城区中考成绩查询入口
新初三备考2014年中考计划:11月期中考试开始
北京2013中考统招录取通知书30日发布
如何培养初三学生的时间观念
2014年中考计划:3月关注各校招生计划
2013年北京中考五中录取分数线公布
2013年北京中考二十五中录取分数线公布
新初三备考2014年中考计划:6月二模考试你的成绩如何呢?
2013北京中考招生录取分数优先
北京市海淀区重点示范高中2013年中考录取分数线
北京市2013年中考招生136所学校将进行补录
北京市朝阳区2013年中考录取分数线汇总
2014中考英语考前突击:满分作文写作技巧
北京市西城区回民学校2013年中考录取分数线
2014年中考英语九大题型解析及答题技巧
北师大燕化附中2013中考录取分数线398分
名师教你四大绝招快速记住单词
北京2013中考录取分数线择校分普遍相差1分
2014年中考英语听力得高分有秘诀
新初三备考2014年中考计划:7月评卷结束 录取开始
2014年中考英语九大题型及答题技巧
2013北京中考四中东城区录取分数线为541分
新初三备考2014年中考计划:5月相关考试
北京人大附中预录取分数线为540分
北京市27所示范校2013年中考分数线公布
2014北京中考英语答题卡模板
新初三备考2014年中考计划:9月开学你准备好了么?
北京161中学2013年中考录取分数线(含跨区)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |