An Indian Farmer And A Lion
狮子和农夫
An Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, Wow! Its getting dark! Quickly pack up the tools and run. Lets run quickly!
有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以後,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」
Relax. Were not far from home and we know the way home. Why are you in such a panic? asked the child. Theres something you dont know. Im generally fearless. Im not afraid of tigers or lions. Im only afraid of the night. When the night comes, Im completely powerless. The night is most terrifying to me. Im really frightened of it. I cant stand it, answered the farmer.
小孩说:「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」
It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. Whats this thing called the night? How could it be more fearful than I am? I must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself.
刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:「这个「晚上」是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!」它就靠近农夫,想查看「晚上」是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。
Then darkness fell and the farsighted farmer couldnt see nearby objects clearly. He only saw the vague outline of an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, ve been looking for you all day. Where have you been? How dare you come back so late?
那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:「找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!」
This is the end of me, the lion thought with regret. How could I have been so stupid as to come so close to this thing called the night that beat me just now? Its really horrifying. What should I do now? As these thoughts flashed through the lions mind, the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him. The petrified lion then obediently followed the farmer back to his house.
这只狮子心想:「完了!我怎麽那么笨,跑来靠近「这个」,刚刚打我就是叫「晚上」的东西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?」它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。
It was even darker when they reached home. Since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. That night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. It believed that the farmer was the night.
回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个「晚上」会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的「晚上」。
Early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his donkey to the fields. On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. It then approached the captive lion and asked, What are you doing? Why are you walking behind this man?
隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头「驴子」要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在後面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:「你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?」
Shh! Keep your voice down and leave quickly. Dont you know that this being walking in front is something called the night. Hes very terrible. Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. I have no idea where hes taking me now. Run along or your life will be in danger!
被绑的狮子说:「嘘!你不要那麽吵,赶快离开!你不知道前面走的那个,就是叫「晚上」的东西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然后被绑了整个晚上又饿又冷,现在不晓得要带我到哪里去。你赶快跑,不然的话你生命难保啊!」
After hearing this story, the other lion said, Youre incredible. You idiot! Youre a lion, the king of animals! Youve been deceived! Just roar at him now and youll know who is more terrifying. The lion accepted his advice and roared loudly, so the farmer took a closer look. Now that the sky had become brighter, he saw that it was a lion. Wow! He bolted like lightning, and the lion was free again.
另外那只狮子听说这样,就说:「你真好笑,你笨蛋!你是狮子、是动物之王啊!你被骗了!你现在吼他一声,就知道谁才恐怖。」果然,这只狮子听它的话大吼一声以後,那个农夫就靠过来看,现在天亮了,一看是只狮子,哇!跑得要命。然后这只狮子就自由了。
豆瓣评分9.3:《国家宝藏》一夜刷屏,乾隆都被“玩坏了”
Touched a nerve?
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
谷歌新应用“悲伤屏蔽”让你远离负面资讯
体坛英语资讯:PSG winger Lucas Moura mulling China move, says agent
国内英语资讯:China, UK pledge to expand people-to-people, cultural exchanges
国内英语资讯:Xi congratulates conclusion of China-Switzerland Year of Tourism
To shout it from the rooftops “从屋顶喊话”的意思就是“让所有人都知道”
The Moving Story 感人的故事
全球刮起留学热 中国家长最积极
那些年我们学英语闹过的笑话 敢不敢说出来让大家乐一乐
国际英语资讯:U.S. not peace sponsor any more after Trump declaration: Palestinian PM
梅根和哈里王子订婚后首现身!现场更是配一脸
AI becomes more alien 人工智能自我挑战 再创新高
Ornament and decoration 两个表示“装饰”的词语
A knees-up 欢快的社交聚会
不要再买这些食物了
《纸牌屋》第六季确认续订!但主角被撤下了
乔治小王子又要当花童!这次是他小叔的婚礼
To blow the cobwebs away 吹走蜘蛛网就能让人“振作精神”?
国内英语资讯:China, Maldives to increase Belt and Road cooperation
体坛英语资讯:Four Spanish sides in last 32 of Europa League after Thursday night results
你离offer只差一个好形象:面试着装打扮六大雷区
国际英语资讯:FBI director defends agency amid Trumps criticism
研究显示 中文系学生在英国成了香饽饽
据说,有这13个特征的人都是聪明人!
全球刮起留学热 中国家长最积极
One step closer to cyborgs 我们离半机械人时代又近了一步
霉霉和卡戴珊又开撕了!新一轮大战即将展开!
为什么吃早饭有助于促进新陈代谢
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |