“我一个人当三个人用”、“真希望我有三头六臂”、“我已经没有手了”......平时的工作和生活中,很多人都处于这样的多任务(multi-tasking)状态。忙得不可开交,忙得焦头烂额。其实,我们不用时刻争分夺秒,偶尔可以暂停一下,享受零任务的状态。
Zero-tasking means being, not doing. It means taking 60 minutes and just doing nothing. Simply rest, relax, de-stress and de-load (the opposite of overload). It means just breathing—in and out, over and over—and marveling at the fact that you can breathe, that you are alive, that you are here.
零任务的意思就是待着,什么都不做。用60分钟的时间无所事事,只是单纯地休息、放松、减压、减负。简单地反复呼吸,为自己还能呼吸、还活着、还在这里而感到欣喜。
It means taking the time to look around and see the real world, not the world that you wish it was or the world that you want it to be, but the world that exists today.
零任务其实是让你有时间好好看一看这个真实的世界,不是你理想中的世界,而是此刻真实存在的世界。
People are all multi-tasking, they are running out of time, they want to achieve more, they don't have time to rest. But sometimes, they just feel lost, not knowing what to do next.
大家都处于多任务工作状态,总觉得时间不够用,想要完成更多项目,所以没有时间休息。可有时候,人们也会觉得迷茫,不知道下一步要做什么。
"Zero-Tasking Day" was invented by the writer Nancy Christie in 2006 and celebrated on the day when Daylight Savings Time ends and people turn the clocks back an hour. People are supposed to use the extra hour not to perform more chores or check more feeds or see more people, but instead to relax and simply do nothing. This 60-minute zero-tasking could be inspiring and help people work with more efficiency and be happier afterwards.
作家Nancy Christie在2006年创立了“零任务日”,定在夏令时结束、人们将钟表往回调一个小时的那一天。在多出来的这一个小时里,她建议人们不要想着去完成更多的工作、刷屏看更多信息、或者约见更多人,而是放松自己、什么都不做。这60分钟的零任务时间可能会激发更多灵感,帮助人们在放松之后工作效率更高、也更开心一些。
调查:男人最喜欢爱挖苦人的女人
美国兴起“极客”风
他悄悄为邻桌付了400美元的账单!
体坛英语资讯:Spains coach proud of team competitiveness following breakthrough at World Cup
国内英语资讯:China, Bulgaria lift ties to strategic partnership
国际英语资讯:Trump administration reverses course one day after dropping citizenship question from 2020 c
科学家验证奶牛的幽默感
双语:肥胖青少年更易早尝禁果
国外流行古董打字机 与ipad完美结合
Lesson From Parents 父母的教诲
全职白领做兼职时应注意什么问题?
国际英语资讯:Venezuelan court admits case against alleged Maduros attackers
韩国惊现神秘病毒,两位孕妇死亡
国际英语资讯:Re-elected Romanian central bank governor sets joining Eurozone as main task
体坛英语资讯:FIFA World Cup Qatar Asian Qualifiers draw to be held next month
国内英语资讯:China to introduce new measures to promote innovative models in foreign trade
国外专家称每周泡5次酒吧对肝脏有益
爱沙尼亚20名大力士拖动2万吨巨轮
倒霉男子被鹅追得摔断腿
缓解压力的6个惊人秘密
体坛英语资讯:Serbia, Croatia open with wins at Water Polo Super Finals
国内英语资讯:Top justice stresses better judicial service for economic development
女性过量饮用咖啡危害大 或导致不孕
双语阅读:像爱尔兰人一样去结婚
为什么抱臂能帮助抑制疼痛
如何戒除咖啡因瘾
单身男生成功追到心仪女孩的6大法则
彪悍也要有度!俄罗斯立法禁止饲养鳄鱼狮子等危险宠物
超有才流浪汉纸片创意乞讨
英天文学家公布宇宙空间最详细地图
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |