Lapidary: 简洁优雅的
刚讲过highfalutin可以指在写作上"言辞浮华,夸大其词",您不免要问,怎么用英语表达另一种文风--言语简练、精辟、毫不造作?今天谈的lapidary可以帮您解答这个疑问。
Lapidary原指"宝石;宝石商",做形容词时,可以指"刻在石头上的",源于希腊语lapis(石头)。一直到现在,我们还可看到一系列与lapis相关的"石头"词汇,如:lapidify(石化)、lapis lazuli(天青石)、lapidate(用石头砸死某人),而"宝石"又怎么能引申为"犀利的文风"呢?理解这个稍有跨度的词义转变,得需要一点点的想象力。 如果看过霍达那部《穆斯林的葬礼》,您应该明白在宝石上镂刻花纹时,绝对要"捶捶定乾坤",每一次捶凿不仅仅需要打磨匠的"谨慎"和"细致",更需要他恰到好处的"力度"。假若这些素质能被作家所吸收,他创作出的作品一定不会绯丽冗繁、矫饰无力。想一想,在汉语中,还有什么词能比"精辟"更能体现这种"凿之有声"的写作风格呢? 举个例子来加深我们对lapidary的理解:A lapidary style of literary writing stresses precision, depth and lean refinement(所谓文风精辟,是指用词要准确、内容要深刻、语言要优美和简练)。
英语四级改革段落翻译新题型模拟孔子
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
2014年英语四级翻译新题型练习公司介绍
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
英语四级改革段落翻译新题型模拟中国经济活动放缓
英语四级考试冲刺翻译的练习(一)
2014年英语四级翻译新题型练习消费市场
2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
英语四级改革段落翻译新题型模拟探望父母
2014年英语四级翻译强化训练早教
2014年6月英语四级翻译训练四合院
2014年英语四级翻译新题型练习找工作
2014年英语四级翻译强化训练中国与世界的发展
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十七)
2014年英语四级翻译新题型练习政府出台措施
2014年6月英语四级翻译训练山体滑坡
2014年英语四级翻译专项练习投机
2014年6月英语四级翻译强化训练贺卡
英语四级考试冲刺翻译的练习(七)
2014年英语四级翻译新题型练习景点介绍
英语四级改革段落翻译新题型模拟人类文明演变
英语四级考试冲刺翻译的练习(五)
2014年6月英语四级翻译训练艺术家与马
2014年英语四级翻译专项练习无知
考研英语翻译技巧搞懂插入语翻译顺序
2014年6月英语四级翻译强化训练研究学问
2014年英语四级翻译专项练习亚洲的发展
2014年英语四级翻译新题型练习探望父母
2014年英语四级翻译专项练习投资建议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |