所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 每日一句 > 真爱不是放烟火

真爱不是放烟火

发布时间:2014-03-04  编辑:查字典英语网小编

前言:本期每日一句(20101220—20101226)总结来自于查字典英语部落“天天向上英语每日一说。【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或资讯,发音纯正标准,是练习口语的好材料。还有查字典英语专属外教Alison老师作点评员,犀利点评你的发音问题!

想使用在线录音机录音、加入每日练习吗?想要得到外教的犀利点评吗?想在积累中提高自己的英语口语水平吗?快来参加【每日一说】吧>>>

1.Real relationships take work and true love requires more than fireworks.

【翻译】现实生活中的爱情需要经营,真爱远不是放放烟花那么简单。
【解说】今天的句子选自文章《浪漫喜剧影响大众爱情观》大家注意模仿语音语调,“从此过上幸福生活的大团圆结局电影会影响人们现实中的爱情生活。你觉得呢?

2. Because on paper you've done everything right. You took an interest in my personal history. You've complimented my accessories.

【翻译】因为理论上你做的都对,对我的生活很有兴趣,也称赞了我的配饰。
【解说】今天的句子选自《四个圣诞节 Four Christmases 》on paper 只在理论上;在字面上 ;take interest in 对…感兴趣;compliment 恭维;称赞 ;accessory [常作复数](妇女的)装饰品(如手提包、手套等) 原句语速还是比较快的,大家多多注意语音语调哈

3. If you look for it, I've got a sneaky feeling you'll find that love actually...is all around.

【翻译】如果你仔细找找,你会发现爱其实无处不在。
【解说】今天的句子选自电影《真爱至上 Love Actually 》某vi~很喜欢的圣诞电影,依旧是休·格兰特大叔华丽丽的英音,Love actually is all around. sneaky adj. 鬼鬼祟祟的;暗中的

4. Santa Claus, the one and only, has finally been spotted. Old Saint Nick appears to be traveling at supersonic speed. He's setting things right, bringing joy and cheer wherever he goes.

【翻译】圣诞老人出现了。他用超音波速度来去着,弥补错误,散播欢乐。
【解说】选自木偶动画片《圣诞夜惊魂》(The Nightmare Before Christma),Santa Claus 就是“圣诞老人 supersonic adj. 超音速的;超声波的 n. 超音速;超声波,Christmas time is a time for giving, receiving, joy and cheer. 圣诞节,是一个人们互赠礼物、分享快乐的节日。大家圣诞节有神马计划吗?

5. Yes folks, Kris Kringle has pulled it out of the bag and delivered Xmas to excited children all over the world!

【原句】圣诞老人挽回了圣诞节,把欢笑带给全世界的孩子。
【解说】依旧选自木偶动画片《圣诞夜惊魂》(The Nightmare Before Christma),Kriss Kringle [美国英语]圣诞老人( = Santa Claus),pull out of the bag 通过最后一刻的努力取得成功,变戏法似的拿出(东西)。今天是12月24日,也就是平安夜(silent Night),即圣诞前夕(Christmas Eve)。

6. Merry Christmas, and I hope you have a very happy New Year.

【翻译】耶诞快乐、 新年如意!
【解说】今天的句子选自电影《真爱至上 Love Actually 》经典的圣诞电影!这句话很简单吧!大家注意语音语调!祝大家圣诞快乐,Merry Christmas!

7. Social networking is all the rage. Seems the more people we know, the better we feel.

【翻译】网络社交盛行当下,貌似我们认识的人越多,感觉就越好。
【解说】今天的这句话选自《科学60秒》all the rage 时尚;风行一时的事物,注意the more句型的灵活运用~

现在就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>


点我进入查字典英语外教Alison老师的口语节目>>

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限