Gary:I got it over there. It's a steal.
Tom和Gary在露天咖啡室聊天时说了这两句话,Gary是说这支笔是偷来的吗?哈哈,当然不是!
我们可用上文下理来理解这句地道英文口语的意思。
Tom说Nice pen是因为看到Gary有一支漂亮的笔,这句话自然有赞美的意思,即“这笔蛮别致的”。
Gary答:I got it there, 再说it's a steal.
A steal 是英美流利口语,指“极廉宜的东西”。
Gary不是贼,他说的话意思是:“我在那边买的,很便宜。”
由于cheap有低劣蹩脚之意,于是近年流行用it's a steal取代it's cheap。
七十年代出版的梁实秋主编的《最新实用英汉辞典》中,steal还没有便宜货的释义,可见it's a steal是近年流行的口语。
说到字典,比方你听到有人说three hundred dollars for this dictionary - isn't that a bit steep。
Steep在句中是什么意思呢?
相信大家不会把steep解作“陡峭”或“险峻”吧,原因是这两个释义在汉语中不能与字典搭配。
大家应可猜到steep解作“昂贵 ”。这话的意思正是“这本字典要三百块钱,是不是贵了一点?”
学了这个惯用法后,你要说“那所房子索价六百万元是太贵了点”,自然可以脱口说出:Six million dollars for that house is a bit steep.
除了steep,指“昂贵”的常用英文单词有四:expensive, costly, pricey, dear。五六十年代常在教科书看到的dear现在已甚少听到外国人用了。试举两个例句:
Meat is dear this week. 这个星期肉很贵。
Diamonds are very dear. 钻石价格非常昂贵。
这些句子只能在英国旧小说中看到。在现代英文口语中,dear已很少用。
我们来看下面这个对话:
Gary在车行看中了一辆名牌轿车,于是问推销员:How much does it cost?(这辆车多少钱?)
售货员答:It comes to $15,000.(一万五千块)
Gary面带不悦之色说:It's a rip off.(贵得太离谱了。)
Rip off 在美国俚语中有“敲竹杠”的含义,这也是英汉用词的巧合。
后来Gary还是忍痛买了那车,他去接朋友时说:It cost me an arm and a leg。
大家猜到这句话是什么意思吗?
英美人的俚语大都很形象化,活灵活现,绘声绘影,试试用“影像联想法”理解这话。Cost somebody an arm and a leg,要某人的一手一脚,真要命,引伸指“非常昂贵”。
It cost me an arm and a leg指“那车花了我很多钱”。
外语学习资源汇总
英语故事:坎井之蛙
四人英语话剧《Susan and Cathy》
33条关于友情的英语格言
关于把握时间的英语格言
英语话剧:《男孩和他的树》a boy and his tree
听力技巧:四级听力加分技巧
英语话剧:《新版梁山伯与祝英台》
十二个月份英语单词的来历
20句赞美母爱的英语格言
英语故事:鹓鶵与鸱
英语励志格言
关于衣服的日常短语用法
关于人生的英语格言
英语口语:看电影
英语口语:签租房合同
歌颂母爱的英语名言
英语短剧:圣诞节英语话剧
英语搞笑短剧《The Pocket Money》
英语故事:黄蜂与蛇
搞笑英语短剧:新《守株待兔》
4人幼儿英语话剧剧本
关于幸福的英语名言
关于珍惜时间的英语格言
12条关于坚持的英语格言
六人英语话剧:《公交车上的故事》
英语短剧:《罗密欧与朱丽叶》
面试英语:自我介绍应该这样说
英语故事:蜘蛛和蛇
初中生英语短剧:《Buying Medicine》
听力辅导:四级听力容易踩的陷阱
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |