“过年了!过年了!”你猜,这是什么声?对了这是孩子的欢叫声。孩子们穿了红黄蓝各种各样崭新的衣服,他们拿着糖葫芦在大街上跑来跑去。
"New Year! New Year! " Guess, what's that? By the way, it's the children's cheering. The children are wearing all kinds of new clothes, red, yellow and blue. They are running around the street with sugar gourd.
晚上我在屋里听见劈劈啪啪的声响,我忍不住了穿上衣服,就上外面看花去了。那“闪光雷”“砰”的一声开了花,里面还“嗖”的一声绽开个小花,美丽极了。我看见了我也想放就说:“我也想放花”
In the evening, I heard the crackling sound in the room. I couldn't help putting on my clothes and went out to see the flowers. That "flash thunder", "bang" a flower, which also "whoosh" a flower, beautiful. When I saw that I wanted to put flowers, I said, "I also want to put flowers."
我管爸爸借了一根烟,我放的时候手颤抖得很厉害点着了就往回跑。可我等了半天也没听见响声大家都笑了,原来我没点着就跑了。“看我的这下一定不能出错”我心想。我又点了一下然后撒腿就跑,没等我跑两步“砰”的一声炸开了。
I asked my father to borrow a cigarette. When I put it, my hand trembled so much that I lit it and ran back. But I waited for a long time and didn't hear the noise. Everyone laughed. I ran away without lighting. "You can't make any mistakes with me," I thought. I ordered it again, and then I ran. I didn't wait for my two steps to "bang" and burst.
在鞭炮声中我度过了一个快乐的除夕,我真喜欢过年。
I had a happy New Year's Eve with the sound of firecrackers. I really like Chinese New Year.
Rat rate?
Come out?
Benefit of the doubt
Beg to differ?
Going back to the drawing board?
King’s ransom?
Children are not cookie cutters
Right side of history?
观摩美国大选电视辩论 学辩论英语
A bucket list goal?
《Madam Secretary》中的经典口语句型
Zombie company?
Pole position?
White-collar crime?
Swan song?
She wears every thought and emotion on her sleeve
Bell cow?
Charm offensive?
On a wing and a prayer
Ready to “Bang” Your English?[1]
Old saw?
伪造的屠呦呦“致辞”为何这么火?
At the water’s edge?
High wire act
Reshuffle the deck?
A card-carrying member?
Close, but no cigar?
Stuff happens
Selling out?
Pants are on fire
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |