已经2020年了,女性的月经竟还是禁忌话题?
最近在澳洲的电视上出现一则引起不少争议的卫生巾广告。广告画面中,在测试卫生巾吸收量的时候,没有使用之前大家习以为常的蓝色“试管水”。
这则广告中出现了鲜红的“鲜血”直接倒上卫生巾的镜头,如此这般的视觉冲击震撼了不少观众——当然随后也收到了不少投诉。但同时也有很多人觉得这没什么不好,反而给月经正了名,开辟了大家对女性月经更正面的、积极的认知。
要揭开“月经”的这个神秘面纱,我们当然要先来了解一些关于女性生理话题的英文表达。作为一名新时代女性,我们不仅敢开口谈月经,还会从容地用双语来进行描述,潇洒地选购适合自己的经期用品!
月经,英文就是“period”,这个词还有“一段时间”以及“句号”的意思,也是非常多功能哒。 经期的英语又是啥呢?那就是menstrual cycle啦。Cycle大家应该都知道就是周期。Menstrual是一个形容词,对应的名词是menstruation。根据剑桥字典的解释,menstruation is“the flow of blood from a woman's uterus (子宫)”,就是我们平时说的月经来潮或是行经啦。用起这个词,感觉就会比较正式一些。它也有着“每月发生一次”的意思,所以意境也是非常契合哒。
兵来将挡水来土掩,姨妈来了怎么用英语买卫生巾?
卫生巾的英文可能很多人都已经知道了,那就是Pad——它的表亲【卫生棉条】,英文是Tampon。另一个远房亲戚——卫生护垫怎么说?Panty Liner!
姐妹们都知道,超市里的卫生巾可不止一种,这里也给大家简单科普几个关键词,让你在国外也能买到合适的卫生巾:
常规款:Regular
超薄:Ultra thin
无感:Barely there
安睡夜用款:Overnight
加长:Extra long/large
超吸收:Extra absorbency
透气:Breathable
运动型:Sport/Active
棉质:Cotton
亚麻质:Linen
如果你想含蓄地询问超市员工“卫生巾在哪”,除了大声喊出PAD之外,其实还可以问“请问女性护理产品专区在哪里?”
“Excuse me, where is the Feminine Care section?"
如果你很不幸偶尔会痛经,那么痛经的英文就是period pain或者period cramps。单说Cramp这个词的话,它可以更具体地指“痉挛性疼痛”和“腹绞痛”之类的疼痛类型。
本文转载自澳大利亚广播公司ABC官方微信号:
[口语]省钱的“亲友假期”
网络“白客”是什么人
午餐时间,谁是你的“饭友”?
美语怎么说: 及时行乐
浪漫贴士Romantic Tips 求婚适用
热词翻译:“物联网”怎么说
购买保值手表的十大原则
美剧不能白看!看美剧应记的笔记
英语口语中对女性丰富谐趣的不同称呼
英语点津:Eye相关的69种地道用法
[口语]“铁杆粉丝”用英语怎么表达?
网络秘语 你能看懂多少?
被中国人误读的英语生活用语
二房东 "middlemen" landlords
毕业典礼——是结束,也是开始
禁止“老赖”高消费
城市新现象:方便的“P+R”停车场
[口语]伊丽莎白•泰勒Dame头衔的由来
10句耍狠用的英语口语
揭秘谢霆锋次子的英文名
[口语]清明节“绿色祭扫”
夏天的闷热 让我觉得太心烦了!
去卫生间的多种口语表达
新年英文祝福语
帅到掉喳的十句美国俚语
赌球“投注单” betting slips
出国必备美式幽默
办公室的“桌怒” desk rage
[职场]十四句常用职场英语口语
看英语资讯必须记住的60个短语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |