最近,我读到了关于圆明园兔首和鼠首被拍卖的一则报道,感到非常的气愤,兔首和鼠首本来是我们中国人的东西,可现在却被外国人拍卖,这简直就是我们中国人的耻辱,由此我想到了我刚学过的一篇课文《圆明园的毁灭》。
Recently, I read a report about the auction of the rabbit head and mouse head in Yuanmingyuan, and I feel very angry. The rabbit head and mouse head were originally our Chinese things, but now they are auctioned by foreigners, which is the shame of our Chinese people. Therefore, I think of the text "destruction of Yuanmingyuan", which I just learned.
圆明园是多少人智慧的结晶啊!花费掉了多少宝贵的时间。但是在1860年,她却被英法联军抢劫一空后放火焚烧,大火烧了三天三夜。现在的圆明园,只剩下几根残柱了。
Yuanmingyuan is the crystallization of many people's wisdom! How much valuable time has been spent. But in 1860, she was robbed by the British and French forces and set on fire for three days and three nights. There are only a few stumps left in the Old Summer Palace.
这帮可恶的强盗,在中国的领土上横行霸道,为所欲为。一座举世闻名的遗产,就这样毁在他们手中。他们不仅烧毁了我国悠久的历史文化,而且破坏了璀璨的文明。
This group of hateful bandits are domineering and arbitrary in China's territory. A world-famous heritage is thus destroyed in their hands. They not only burned the long history and culture of our country, but also destroyed the brilliant civilization.
圆明园已经没有了昔日的辉煌,我感到无比的愤怒和惋惜。
Yuanmingyuan has lost its former glory. I feel extremely angry and sorry.
我下定了决心从现在开始,一定要努力学习,增长本领,振兴中华。只有祖国强大了,我们才不至于受别人的凌辱。
I have made up my mind that from now on, I must study hard, increase my ability and revitalize China. Only when our motherland is strong can we not be insulted by others.
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
做好奥运东道主——怎么招待外国人
奥运英语:体操项目对话欣赏
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
271件毕加索作品重见天日?
学礼仪 迎奥运
美国人视角:享受奥运,向中国学习
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
奥运篮球运动员将被“随位安保”
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
双语美文:感恩节让心中充满感谢
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |