《小谢尔顿》S2E12这一集里,小谢尔顿生病住院了。
1. catch/get sb's drift
drift表示大意,主旨,有两个相关表达:
catch/get sb's drift
大致明白某人所说的话
if you catch/get my drift
你明白我的意思吧
另外,drift的动词意思是“漂流”,drift with the tide就是随波逐流;没有自己的观点;人云亦云。
2. captive
captive的意思是囚徒;猎获物; Richard was finally released on February 4, one year and six weeks after he'd been taken captive.
理查德经历了1年零6周的囚禁之后,终于在2月4日被释放。
3. -ridden
-ridden这个后缀是“充满…的;满是…的;为…所困扰的”:
superstition-ridden
迷信盛行
guilt-ridden
内心充满了自责
the debt-ridden economies of Latin America
为债务所困扰的拉美经济
奥运给北京树起新地标
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
走马观花看美国:体验世界过山车之最
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
北京奥运机动车限行措施昨日启动
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
百万张奥运门票发放全国中小学
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
漫画英语之节后综合症
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
双语:“气球”带我空中翱翔
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
孩子开销大怎么办?
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
职称英语考试语法知识复习之动词
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |