Embed Video Medical waste workers play a vital role in disposing of the large amount of medical refuse generated in Wuhan every day. They are very close to the source of the virus and run a high risk of infection, but still devote themselves to fighting the epidemic.
The amount of medical waste has seen a huge increase after the epidemic broke out. "There are about 220 buckets of medical waste every day in our hospital, and one bucket weighs 15 to 20 kilograms," said Liu Zhigang, director of Wuhan Hospital of Traditional Chinese and Western Medicine.
During the outbreak, medical waste management requires a stricter standard than normal times, and workers need to take various steps in garbage disinfection, transfer and handover.
在抗击新冠肺炎疫情过程中,除了前线医护人员,负责处理医疗废弃物的人员也离感染源非常近,危险性很高。每天,在武汉的医院里,大量的医疗废弃物需要经过严密的流程进行称重、消毒、转运,每一个步骤不允许出现任何疏忽和差错。“最忙的时候,一天只能睡2-3个小时”,虽然辛苦,但医疗废弃物团队的处理人员以专业的技术为抗击疫情提供保障,用科学的坚守筑起疾控的每一道防线。向他们致敬!
2014年6月英语四级翻译新题型练习翻译的准确性
2014年6月英语四级翻译练习企业的成功
2014年6月英语四级翻译练习中国贸易
2014年6月英语四级翻译练习投资建议
2014年6月英语四级翻译练习八大菜系
2014年6月英语四级翻译练习了解是信任的基础
2014年6月英语四级翻译练习书的两大类
2014年6月英语四级翻译练习灵隐寺
2014年6月英语四级翻译练习台风潭美
2014年6月英语四级翻译练习探望父母
2014年6月英语四级翻译练习毕业生过剩
2014年6月英语四级翻译练习信用卡
2014年6月英语四级翻译练习筷子
2014年6月英语四级翻译练习子女探望父母
2014年6月英语四级翻译新题型练习文化保护
2014年6月英语四级翻译练习少林功夫
2014年6月英语四级翻译练习保健食品
2014年6月英语四级翻译练习茶
2014年6月英语四级翻译练习洛阳
2014年6月英语四级翻译练习丝绸之路
2014年6月英语四级翻译练习中国服务产业
2014年6月英语四级翻译练习剪纸
2014年6月英语四级翻译练习全球变暖
2014年6月英语四级翻译练习改革开放
2014年6月英语四级翻译练习四合院的历史
2014年6月英语四级翻译新题型练习研究学问
2014年6月英语四级翻译练习法定假日
2014年6月英语四级翻译练习中国肥胖问题
2014年6月英语四级翻译新题型练习发问
2014年6月英语四级翻译练习工作中的偏见
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |