第23课:不诚实的 - 3
【迷你小对话】
A: That two-faced, tricky lawyer has deceived another unsuspecting client.
B: What did that double-dealer do?
A: The fraud sold widows burial plots that are at the bottom of Lake Erie!
B: Those sly crooks have a hundred devious schemes to fool the unsuspecting!
A: 那个阴一套阳一套、诡计多端的律师又欺骗了一个对他毫不提防的顾客。
B: 那个口是心非的家伙做了什么?
A: 那个骗子卖给寡妇的墓地竟然在伊利湖底!
B: 那些狡猾的骗子总是有无数阴险的伎俩来欺骗轻信他们的人!
【语言点精讲】
two-faced: 两面派的,圆滑虚伪的。
tricky: 欺骗的,狡猾的,诡计多端的。
double-dealer: 口是心非的人(尤指在商业上);口蜜腹剑者。
fraud: 骗子,骗人的东西。
sly: 狡猾的,诡计多端的。
crook: 骗子,窃贼,坏蛋。
devious: 迂回曲折的,不光明正大的,欺诈的,阴险的。
奥巴马出访泰国 与总理英拉“打情骂俏”[1]
戴妃婚前亲密照中神秘男子身份曝光
习近平在中央政治局常委中外记者见面会上的讲话(双语对照)[1]
闺蜜曝凯特王妃怀孕 将于下月宣布喜讯
最美丽的谎言
养仓鼠
意前总理老贝宣布和27岁小女友订婚
盘点世界各国千奇百怪的迎新年风俗
奥巴马就职舞会 米歇尔红裙惊艳[1]
全球失业率创新高 失业人数达2亿
世界上有一种善意的谎言很美
查尔斯王储夫妇乘地铁庆通车150周年
温丝莱特秘密完婚 莱昂纳多牵其走红毯
英年轻人“临终遗愿” 登长城列第四[1]
洛杉矶警方控枪妙招:用购物卡换枪
善意的谎言最美
走进音响世界
奥巴马将“第四次”宣誓就任总统
甜蜜的善意谎言
走进音响世界
妈妈的谎言
英国举行世界撒谎大赛 律师政客禁止参赛
回忆暑假生活
日本丈夫公共场合向妻子大声表爱
奥斯卡提名揭晓 《少年派》入围11项
荷兰男子参加模拟分娩实验 称如酷刑
东京地铁如“通勤地狱”拥挤不堪
垃圾收集时限缩短 英国居民被迫早起
研究:老板生小孩 员工降薪水?
英男性对职场超短裙说不 称其太分心
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |