More than 20 million residents in Delhi’s metropolitan area are yet again facing some of the worst pollution on earth, with air quality degrading to dangerous levels this week as a mix of weather conditions, urban emissions, and rural smoke converge over India’s capital region.
德里城区内有2千多万居民,该地再次面临全球最严重污染,本周受天气状况、城市排放和笼罩在印度首都的乡村烟雾的综合影响,空气质量降至危险水平。
Delhi’s Chief Minister Arvind Kejriwal turned to Twitter to describe his city as a “gas chamber.”
德里首席部长Arvind Kejriwal在推特上说这个城市成了“毒气室”。
The gray haze led to canceled flights, closed schools, and created a public health emergency. The government distributed 5 million face masks to schoolchildren.
灰霾导致航班取消、学校放假、公众健康陷入危机。政府给小学生发放了500万个口罩。
On Monday, some air quality index monitors maxed out with ratings of 999 and pollution reached 50 times the level deemed safe by the World Health Organization. For Delhiites, breathing the air was like smoking 50 cigarettes in a day. The US Embassy in New Delhi maintains its own air quality monitor and reported Thursday that the air quality index improved to a rating of 255, merely “very unhealthy.”
周一一些空气质量指数监测器爆表,指数达到999,污染程度达到了世界卫生组织安全标准的50倍。德里市民呼吸这样的空气就好比一天吸掉50支香烟。美国驻新德里大使馆使用自己的空气质量监测器,周四报告称空气质量指数提高到了255,仅仅是“非常不健康”。
This surge in air pollution in Delhi is an alarmingly regular occurrence, and it’s part of a dangerous pollution problem in India.
德里空气污染加剧的常态令人担忧,整个印度都面临严重的污染问题。
The World Health Organization reported last year that 11 of the 12 cities in the world with the most pollution from PM2.5 — particles smaller than 2.5 microns in diameter that can cause dangerous heart troubles and breathing problems — were in India.
去年世界卫生组织的报告中说世界上12个PM2.5污染最严重的城市中有11个是印度城市。PM2.5指的是直径小于2.5微米的粒子,会引起危险的心脏疾病和呼吸问题。
The Lancet Commission on pollution and health found that in 2017, there were 9 million premature deaths stemming from air pollution around the world.
《柳叶刀》杂志污染及卫生委员会发现2017年全球空气污染造成900万人过早死亡。
India suffered the worst toll of any country, with more than 2.5 million of these deaths.
所有国家中印度死亡情况最严重,此类死亡人数超过250万。
Pollution has also shaved 3.2 years from the life expectancies of 660 million people in the country, according to one estimate.
据估算,污染也使全国6.6亿人的预期寿命缩短了3.2年。
天才! 俄罗斯4岁女童竟掌握7国语言!
如何提高阅读技巧?
辅导班 Cramming School
自信心 Confidence
完善图书馆服务Improving the Service of Library
什么是真正的朋友What Is The Real Friend
人才的现代定义 Modern Concepts of Talent
付出与成功Work and Success
不放弃希望 Never Lose Hope
疯狂的派对 The Crazy Party
汽车后窗惊现“女鬼” 专治滥用远光灯
启人心智的《圣经》引言15则
减肥的正确方法 The Right Way to Lose Weight
枪支的管理 The Control of Guns
预言:特朗普被弹劾 彭斯当总统
文明旅游 Behaved Tourism
信函的好处The Advantage of Letter
乡村教师Country Teacher
单身和独处的时候可以如何享受生活?
在社交媒体上关注自己的前任,算不算出轨
手机影响学习吗?Does Mobile Phone Distract Study?
工作与幸福 Work and Happiness
清理衣柜 Cleaning Up My Wardrobe
我们应不应该与他人对比?Should We Compare Ourselves with Others?
繁忙的一天 A Busy Day
感恩节真实来历:11月第4个星期四为何过节
特朗普开启政治即兴秀时代
我想成为一名记者 I Want to be a Journalist
我的未来计划 My Future Plan
史上最冷的冬天就要来了 准备好被冻成狗了吗
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |