She triumphed over body dysmorphia and realized that being fit and happy has nothing to do with what the scale says. Still, Danica Marjanovic constantly heard from people that she was healthier when she was a size 10 rather than the size 16 she wears today.
她击败了身体畸形,并意识到体重秤上的数字与自身的健康、幸福并无关联。尽管如此,达妮卡·马扬诺维奇仍然总是听到人们对她说,如果你不是穿16码的衣服(这是她目前的身材),而是穿10码的衣服,那你会更健康的。
Fed up, the body positive activist is clapping back at critics who believe that only skinny bodies are healthy bodies. Marjanovic has taken to Instagram to share her before and after pictures, making the case that accepting her body and even gaining some weight truly saved her sanity.
这位身体自信的活动家受够了,她正在回击那些批评家,他们认为只有瘦的身体才是健康的身体。马扬诺维奇在Ins上分享了她胖瘦的对比照,以此告诉人们接受自己的身体,甚至长了点肉肉真的让她保持了理智。
RELATED: Kim Kardashian Says She Has Body Dysmorphia, but What Does That Really Mean?
相关话题:金·卡戴珊表示她的身体也有点畸形,这是什么意思呢?
"My mental health is more important than diet or exercise," reads the caption in one image, making a point about how unhappy she was trying to be thin. Marjanovic says she's recovering from undiagnosed anorexia, which she never sought treatment for because she never felt she was "skinny enough" for her food issues to be taken seriously. Now, seven years after overcoming her disordered eating and no longer buying into cultural norms that equate healthy with slim, she's finally loving herself-and her body.
"我的心理健康比饮食或锻炼更重要,"一张图片上的文字说明如是道,她指出试图变瘦的过程让她很不开心。马扬诺维奇说她正在从未诊断出的厌食症中慢慢恢复,她从未寻求治疗,因为她从来不觉得自己已经瘦到要认真看待厌食症这个问题。现在(7年后),她克服了无序的饮食习惯,不再听信苗条等于健康这一文化规范,她终于爱自己了--也爱自己的身体。
To her critics, "[my] appearance as someone who was a suicidal size 10 girl with an eating disorder is more admirable than a size 16 woman who has overcome her issues with mental health," she writes, throwing shade on the idea that being heavy can't possibly be healthy.
对于批评她的人,"我的外表、体型会让人想要自杀,有着饮食失调症的穿10码衣服的姑娘都比一个克服心理健康问题的穿16码衣服的姑娘更讨人喜欢,"她写道,严厉批评这样一种观念:重的人是不可能健康的。
Marjanovic points out that being thin is not an accomplishment, nor does it reflect a person's happiness. When she was underweight, she notes, no one commented on her overall health. Now as a heavier person, she says that people feel free to tell her she isn't healthy.
马扬诺维奇指出:苗条并不是一种成就,也不会反映出一个人的幸福。当她体重不达标时,她指出,没有人对她的整体健康评头品足。她说现在变胖了,人们就尽情的告诉她她不健康。
We're with Marjanovic here: It's time we got over the idea that fat bodies are unhealthy bodies, and that all slim people are healthy and happy. As Marjanovic says: "[The] fat on your body has NOTHING to do with how healthy and happy you can be in life."
我们赞同马扬诺维奇的观点:是时候抛却这样的观念了:胖就是不健康,所有的瘦子都健康幸福。正如马扬诺维奇所说:"身体的脂肪与你过得开不开心、健不健康一点儿关系都没有。"
姐弟间的温暖瞬间,单纯而美好
国内英语资讯:China validates key technologies in large spacecraft recovery
体坛英语资讯:Zhejiang defeat Liaoning 119-102 in CBA
体坛英语资讯:Djokovic, Federer set up hightlight semifinal clash at Paris Masters
体坛英语资讯:PSG beat Lille, extend winning streak to 12 in Ligue 1
体坛英语资讯:Djokovic keeps low key on returning to world No. 1
超实用的心理学知识,几乎是催眠级别
国际英语资讯:Cameroon, Saudi Arabia to begin security cooperation
国内英语资讯:Guangdong-Hong Kong-Macao Center for Interdisciplinary Sciences unveiled
男女生的脑回路有多不同?恋爱内心戏对比笑喷网友
向总统施压?众议院民主党人说没那么快
国际英语资讯:Feature: Greeks march to call on women victims of violence to speak up
能容忍别人的错误,是种能力
特朗普感恩节赦免火鸡 不忘揶揄民主党
霉霉出门都藏在行李箱里?为了躲避狗仔队,明星们也是拼了
美中分歧,亚太经合组织会后无公报
国内英语资讯:76th joint patrol on Mekong River completed
国内英语资讯:Senior legislators discuss legislative work to foster, regulate AI development
国内英语资讯:Mainland to stick to peaceful development path in cross-Strait relations: spokesperson
体坛英语资讯:Czech Republic beat BiH 25-20 in European Mens Handball Championship qualifier
国内英语资讯:China, India reach important consensus on boundary issues: FM
国际英语资讯:Macron calls for more unified, independent Europe in German parliament
周杰伦确认加盟《极限特工4》!你期待吗?
法国司机抗议燃油税,阻断交通
国际英语资讯:Vietnam, Russia discuss ways to boost cooperative ties
国际英语资讯:Spotlight: Netanyahu struggles to break through early election clamor after Israel-Gaza flar
辣妹组合推出了服装系列,你喜欢吗?
国际英语资讯:U.S. university celebrates Chinese culture in International Education Week
体坛英语资讯:Djokovic, Federer move into Paris Masters quarterfinals
国际英语资讯:Traditional Chinese medicine promoted as efficient alternative therapy in U.S.
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |