It is reported that all actresses attending the 2018 Golden Globes will be wearing black.
据报道,所有参加2018届金球奖颁奖礼的女演员都将穿黑色礼服出席。
The media says that “multiple sources” confirmed that presenters and nominees like Jessica Chastain, Mary J. Blige and Meryl Streep will be wearing “all-black looks as a symbol of protest against harassment in Hollywood.”
媒体称,“多方消息”证实洁西卡·查斯顿、玛丽·J·布莱姬以及梅丽尔·斯特里普等金球奖颁奖礼的颁奖人和候选人都将“以全黑的装扮出席,以此作为抗议好莱坞性骚扰事件的象征”。

There are also murmurings that the black ensembles will continue throughout awards season.
还有消息称,女演员们的黑色装扮将持续整个颁奖季。
Actress Meryl Streep in black at a Golden Globes party in January 2017.
2017年1月,女演员梅丽尔·斯特里普就穿着黑色礼服出席了金球奖晚会。
This quiet protest comes amid a national reckoning for men in power, including disgraced film executive Harvey Weinstein. Since dozens of women publicly accused Weinstein of sexual harassment and assault, others have come forward to describe misconduct by stars like Louis C.K., Kevin Spacey, Matt Lauer and more. The movement has garnered such momentum that Time even named “The Silence Breakers” its Person of the Year for 2017.
这种平静的抗议发生在对掌权男性的一次国家审判之际,其中就包括名誉扫地的电影执行制片人哈维·温斯坦。自从众多女性公开指控温斯坦性骚扰及性侵,其他人也都站出来指控路易斯·C.K.、凯文·斯佩西、马特·劳尔等明星的不端行为。该活动的势头如此迅猛以至于《时代周刊》甚至把这些“打破沉默者”评选为2017年度风云人物。
Hollywood stars also recently took a stand at the Emmys, where many wore blue ribbons to show support for the American Civil Liberties Union and the “Stand With the ACLU” initiative. Some also wore safety pins as a show of solidarity for marginalized groups after Donald Trump was elected president.
最近好莱坞明星们也在艾美奖颁奖礼上表明了立场,当时多位明星戴着蓝丝带以表示自己对美国公民自由联盟和“支持美国公民自由联盟”的倡议的支持。一些明星还戴上了安全别针,以此显示唐纳德·特朗普被选为总统后边缘化群体的团结一致。
The 2018 Golden Globes air on Sunday, Jan. 7 at 8 p.m. Eastern.
2018年金球奖颁奖礼将在1月7日星期天美国东部时间晚上8点放送。
2017考研:英语高频短语(28)
医院越来越洋气,早上换个膝盖,晚上去蹦迪
中国土豪组团和俄罗斯美女相亲
2017考研:英语高频短语(27)
英语笑话之鸟窝与头发
国内英语资讯:China, Russia pledge closer cooperation within multilateral frameworks
英语笑话之林肯过生日
2017考研:英语高频短语(30)
2017考研:英语高频短语(29)
体坛英语资讯:Santos sign Colombian attacker Hernandez
英语笑话之叫唤的代价
荷兰或准“人生完整者”安乐死
国内英语资讯:Putin speaks highly of BRICS achievements
体坛英语资讯:China-Pak friendship car rally warmly welcomed in Pakistan
国际英语资讯:Stampede in Indias Uttar Pradesh leaves 24 dead
Japan PM Abe sends ritual offering to Yasukuni shrine for war dead
国内英语资讯:Chinese president visits Cambodian Queen Mother on boosting traditional friendship
China launches longest manned space mission
这些小说改编的电影 不看原著简直亏大了!
Russia and the West: Where did it all go wrong?
英语笑话之你是怎样来的
2017考研:历年英语翻译真题(34)
国内英语资讯:Xi suggests China, Nepal forge community of shared destiny
如果你热爱历史 那么这15个职业适合你
英语笑话之赶快跑
双语介绍电影之《上周今夜秀》
川普再被曝闯更衣室看裸体
国内英语资讯:Chinese leaders hail Canton Fairs role in opening-up
国际英语资讯:Saudi-led coalition declares responsibility of deadly hotel bombing in Yemen, blames miscommu
国际英语资讯:U.S. Treasury rules out China as a currency manipulator
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |