Police in New York City are searching for a man and woman who lost an engagement ring down a drain during a proposal.
纽约市的警方正在寻找一对在求婚途中不小心把订婚戒指掉到排水管的情侣。
The couple's engagement was caught on camera after the man got down on one knee in Times Square on Friday evening.
星期五晚上,这名男子在时代广场单膝跪地求婚的现场被摄像机抓拍到。
According to the New York City Police Department (NYPD), the woman said yes.
据纽约市警察局称,被求婚的女生答应了这个求婚。
But her partner became so excited at her response he dropped the engagement ring straight down a drain.
但她的男朋友对她的反应过于兴奋,导致他让订婚戒指直接掉到了排水管道里。
The man frantically lay on the ground and peered into the grate while his partner looked on in concern, but they were unable to retrieve the ring.
那个男人火急火燎地趴在地上,朝着排水沟的格栅里面看,而身边的女朋友一脸担心得看着他,但是最终他们没有取回戒指。
Police officers said that it fell around 2.4m down the grate.
警察说它掉在排水管下方约2.4米处。
The ring was later retrieved and cleaned by the NYPD but the would-be bride and groom left without passing on their names or their contact details.
这个戒指后来被纽约警察局取回并清理,但之前这对订婚了的情侣在没有留下姓名或联系方式的情况下离开了。
Pictures of the ring and the couple have been released by the police force, which has turned to the public for help.
警察公布了戒指和这对夫妇的照片来寻求公众的帮助。
"WANTED for dropping his fiancee's ring," the NYPD joked in a post, which went on to appeal for information about the couple.
“通缉:弄掉未婚妻的戒指的男士,”纽约警察局通过这个开玩笑的推文来继续呼吁公众提供有关这对情侣的信息。
The police force said that it wanted to return the ring "to the happy couple" and asked the public to help find the unlucky pair.
警察说他们想把这个戒指“送还给这对幸福的情侣”,并请求公众帮助找到这对倒霉的情侣。
More than 350,000 people visit Times Square in midtown Manhattan, known as "The Crossroads of the World," every day.
每天有超过35万人访问曼哈顿中心的时代广场,这里被称为“世界的十字路口”。
国内英语资讯:No efforts spared in rescue for tanker Sanchi: official
国内英语资讯:Amending Constitution necessary in new era: communique
国内英语资讯:Xi thought proposed to be included in Constitution
体坛英语资讯:Late goal ends Barcas unbeaten run as Espanyol claim first leg Cup win
国际英语资讯:Jordan says U.S. needs to rebuild trust on two-state solution
体坛英语资讯:Beijing and Xinjiang to be favourites in WCBA championship
美文阅读:失败才是真正的财富
美国政府部分停摆
The Losing Umbrella 丢失的雨伞
体坛英语资讯:More top talents wilt in Australian Open heat wave
国际英语资讯:Massive protests continue across Lebanon for major changes
波音和保时捷联手开发飞行电动汽车
国际英语资讯:Turkeys Erdogan announces start of military operation in Syrias Afrin
国际英语资讯:Egypt hosts meeting of Libyan lawmakers to unite settlement efforts
国际英语资讯:Feature: For thousands, crossing U.S.-Mexico border part of daily life
《恋与制作人》游戏刷屏,未来脱单要靠虚拟情人了吗?
国内英语资讯:Beijing permanent residents down 22,000 in 2017
国际英语资讯:Most regions in Syria appear calm while some fighting continues: UN
国际英语资讯:Britains pro-Brexit party UKIP passes no confidence vote in leader
国际英语资讯:Commentary: Govt shutdown exposes chronic flaw in U.S. political system
你做过什么最勇敢的事?
国际英语资讯:EUs Tusk says letter of Brexit extension received
国际英语资讯:UN to launch funding campaign for Palestinian refugees following U.S. aid cut
你发现了吗?餐厅都喜欢用长杯子装饮料,这是个心理学花招
体坛英语资讯:Youngsters give top seeds trouble on day 3 of the Australian Open
体坛英语资讯:Olympic champ Shen Xue named president of newly-established Chinese Figure Skating Associati
保罗参议员的袭击者被控联邦罪
“熊”出没注意!《帕丁顿熊2》口碑爆棚,打破烂番茄连鲜纪录
国际英语资讯:U.S. VP visits Egypt on first Mideast tour since Trumps Jerusalem decision
国际英语资讯:IMF warns of downside risks for Asian economy amid trade tensions
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |