The peer-reviewed research published in the medical journal "The Lancet Public Health" suggests low and high-carb diets could shorten life, and diets including some carbs could promote a healthy lifespan.
医学杂志《柳叶刀公共卫生》的一项同行评议的研究表明,低碳水化合物和高碳水化合物的饮食会缩短寿命,含有碳水化合物的饮食则可以延长健康的寿命。
The study analyzed self-reported data from more than 15,400 middle-aged Americans who participated in the Atherosclerosis Risk in Communities study. The dietary patterns researchers found were compared against additional studies that included 432,000 people in more than 20 countries.
该研究分析了参与社区动脉粥样硬化风险研究的1.54万名美国中年人的自我报告数据。研究人员将发现的饮食模式与来自20多个国家的43.2万人的研究进行了比较。

Researchers concluded that people who ate a moderate amount of carbohydrates lived four years longer than those with low-carbohydrate consumption and one year longer than those who ate a lot of carbohydrates.
研究人员得出结论,吃适量碳水化合物的人比食用低碳水化合物的人长寿四年,比吃大量碳水化合物的人长寿一年。
Low-carb diets were defined as less than 40 percent of calories from carbohydrates and high-carb diets were more than 70 percent of calories.
低碳水化合物饮食定义为碳水化合物含量少于食物整体热量的40%,高碳水化合物饮食则是超过70%。
"Our data suggests that animal-based low carbohydrate diets, which are prevalent in North America and Europe, might be associated with shorter overall life span and should be discouraged."
“我们的数据表明,在北美和欧洲流行的以动物性蛋白质及脂肪为基础的低碳水化合物的饮食,可能与较短的总寿命有关,不应当大肆提倡。”
Researchers observed that people who replaced carbohydrates with protein and fat from animals had a higher risk of early death compared to those who replaced carbohydrates with plant-based foods.
研究人员发现,食用动物性蛋白质和脂肪来代替碳水化合物的人,比那些用植物性食物代替碳水化合物的人减寿的风险更高。
"These findings bring together several strands that have been controversial. Too much and too little carbohydrate can be harmful but what counts most is the type of fat, protein, and carbohydrate."
“这些发现把一些有争议的观点统一到了一起。过多和过少的碳水化合物都是有害的,但最重要的是脂肪、蛋白质和碳水化合物的种类。”
Self-reported data can be flawed, because it relies on the subject's memory. Another limitation of the study: Diets were measured only twice during the 25-year study period, at the start of the study and again six years later.
自我报告的数据可能存在缺陷,因为它依赖于受试者的记忆。该研究的另一个局限性是:在25年的研究期间,饮食只测量了两次,分别是在研究开始和6年后测量的。
日本一白色海豚激动时变粉色
危言耸听还是提前防范?下个8级强震在加州
女博士自绘漫画版化学论文
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
网络新风潮:肌肉男做人体旗
一封收不到的信:致雪崩身亡的谷歌高管
霍金席卷娱乐头条 机智应答Sexy到没朋友!
若人类灭绝了 地球谁来接管?
凭100个英文单词,竟能走遍世界!
长得丑也是福?外媒称帅哥找工作更易碰壁
什么事你最不能接受?
归来吧! 汇丰银行总部或迁回香港
“中国制造2025”规划近期公布
地震专家对尼泊尔强震有“先知”
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
小米CEO雷军印度飙英文笑翻全场
英国小公主姓名出炉:夏洛特•伊丽莎白•戴安娜
涨姿势 一张图看懂34国税率高低
超法国! 中国成为世界第二大酿酒葡萄产地
研究:掰手指的人关节更健康
揭秘:汪星人为嘛要摇尾巴
你的色觉够好吗?新应用测你的辨色力
英国王室喜迎小公主,名字竞猜正火热
低头族易患“短信脖”
证监会严打股市“财务造假”
我国发现新恐龙 蝙蝠翅膀疑似鸟类祖先
流利英文 别让how are you毁了第一印象
爆红喵星人:永远都是蠢萌的站姿
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |