An Egyptian hijacker who forced a domestic flight to land in Cyprus used a fake suicide belt, officials said. The drama ended with all passengers released unhurt and the man giving himself up.
官方公布,一名埃及劫机者用假的自杀式腰带,强迫一架国内航班在塞浦路斯着陆。这场闹剧最终以“全体乘客安全释放、劫机者自首”结束。
Egypt's tourism ministry insisted all airport security measures had been "fully implemented". Cypriot officials named the hijacker as Seif Eldin Mustafa and said he was "psychologically unstable".
埃及旅游局官员坚称,机场安保措施均已实施。塞浦路斯官员称呼这名劫机者为赛义夫·埃尔丁·穆斯塔法,并声称这名劫机者“心理状态不平稳。”
Foreign Minister Ioannis Kasoulides said Mustafa had initially asked to speak with his Cypriot ex-wife, who police brought to the airport, before making a series of "incoherent" demands.
外交官尼斯·卡苏利季斯说,在提出一系列“语无伦次的要求”之前,穆斯塔法只是要求和他位于塞浦路斯的前妻通话,随后警察把他前妻带至机场。
After a standoff lasting several hours, the hijacker walked down aircraft steps and surrendered to Cypriot security forces.
僵局持续了数小时后,劫机者走下飞机,并向塞浦路斯的安保人员投降。
Earlier, Cypriot President Nicos Anastasiades had responded to a reporter's question about whether the hijacker was motivated by romance, by laughing and saying: "Always there is a woman involved.
"早些时候,塞浦路斯总统尼克斯·阿纳斯塔夏季斯在回答记者关于“劫机者劫机是否出于爱情原因”的问题时,笑着说:“总是有女人牵涉其中。”
[动词不定式]不定式的特殊句型too…to…
[动词不定式]不定式作状语
[特殊词精讲]remember doing/to do
[独立主格]独立主格
[动词的时态] used to / be used to
[分词]分词的时态
[特殊词精讲]stop doing/to do
[代词]并列人称代词的排列顺序
[特殊词精讲]cease doing/to do
[特殊词精讲]regret doing/to do
[形容词和副词]以-ly结尾的形容词
[动词不定式]不定式作主语
[动词不定式]不定式作补语
[动词不定式]不定式的时态和语态
[特殊词精讲]be afraid doing/to do
[动词]短语动词
[动词不定式]动词不定式的否定式
[动词不定式]不定式作宾语
[特殊词精讲]go on doing/to do
[分词]分词的语态
[动名词]短语动词
[特殊词精讲]begin(start) doing/to do
[特殊词精讲]forget doing/to do
[动词]助动词have的用法
[动词不定式]省去to 的动词不定式
[代词]one/another/the other
[动词不定式]不定式的特殊句型so as to
[形容词和副词]the + 最高级 + 比较范围
[动词的时态]一般现在时表将来
[形容词和副词]形容词与副词的比较级
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |