一些大道理并不一定只有严肃说教的方式才能让人领悟,很多时候一些随意的话语,幽默的句子就能展现人生道理。看看下面这些最具创意的英文神翻译,会心一笑的同时你却会赞叹于其中蕴含的大智慧。
1. The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list.
正常版:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。
幽默版:我真不想伤害你,但你也别逼我。
文艺版:吾虽不杀伯仁,伯仁因我而死。
2.Politicians and diapers have one thing in common. They should both be changed regularly, and for the same reason.
政客和纸尿布有一个共同点就是:他们都很有规律地被替换,而且因为同一个理由——脏了!!
3.War does not determine who is right – only who is left.
战争不能决出正义,但能判出哪方出局。
4.Knowledge is knowing a tomato is a fruit; Wisdom is not putting it in a fruit salad.
直译版:知识就是说你知道西红柿是一种水果;智慧就好似不要把它放进水果沙拉里。
意译版:知识就是告诉你说应该把鸡蛋放进篮子,智慧则是叫你不要把所有鸡蛋都放进一个篮子。
5.If God is watching us, the least we can do is be entertaining.
上帝瞅着咱们呢,大伙好歹喜感点吧!
6.I didn’t fight my way to the top of the food chain to be a vegetarian.
老子拼死拼活奋斗到食物链顶端,不是为了成为一个素食者。
7.A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station.
公车站呀公车停。火车站呀火车停。俺桌上有个工作站…
8.Better to remain silent and be thought a fool, than to speak and remove all doubt.
直译版:宁可保持沉默,即使这样会让人觉得自己是个傻瓜,也不要出声说话,让别人因此对你不再有疑虑。
搞笑版:宁愿闭嘴当傻瓜,也别瞎BB。
发散版:剽悍的人生不需要解释。
9.A clear conscience is usually the sign of a bad memory.
无愧于心哈?记性不好吧?
10.Women will never be equal to men until they can walk down the street with a bald head and a beer gut, and still think they are sexy.
如果女人能做到以秃顶和啤酒肚在大街上晃还觉得自己倍儿性感——此时估计男女能平等。
国际英语资讯:Spotlight: Mueller testimony reignites partisan quarrel
瑜伽塑身遭专家批驳
英国半数女性宁要房子不要小孩
调查:离婚后男人比女人更痛苦
国际英语资讯:Maltese Armed Forces rescue 76 migrants
一周年倒计时 东京奥运会奖牌亮相
教你变身“砍价”达人
国际英语资讯:Trial on former Malaysian PM Najib interrupted by bomb threat
国际英语资讯:Spotlight: Debt ceiling and budget deal draws backlash from advocacy groups
中国女科学家屠呦呦离诺奖一步之遥
睡觉也要讲效率:如何进入深度睡眠
体坛英语资讯:U.S. coach expects competitive World Cup final against disciplined Netherlands
轻松美味健身:吃黑巧克力可替代跑步?
研究表明温和电击可提升智力
你听说过分子咖啡吗?
秋日的焦虑如何摆脱?
荣华富贵不如一个好朋友
科学家欲用巨型气球为地球降温
2019上半年CATTI口译一级真题(汉译英)第一篇
国内英语资讯:Senior CPC official urges new progress in discipline inspection, supervision
体坛英语资讯:Rapinoe, Lavelle send U.S. to second straight World Cup title, fourth overall
体坛英语资讯:IOC lifts suspension of Kuwait Olympic Committee
国内英语资讯:White paper gives transparent, comprehensive picture of Chinas national defense in new era
国际英语资讯:DPRK fires 2 unidentified projectiles into eastern waters: S.Korean military
国内英语资讯:Top legislator stresses effective education campaign
双语笑话:一块还是两块?
国内英语资讯:China to deepen pilot regional financial reform
亚利桑那州探监需收费 一次25
体坛英语资讯:Neuers pre-season attack a warning shot for Bayern
鲍里斯当选英国新首相 将扛起脱欧大旗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |