If you're scratching your head over the amount of ang bao (hongbao, or red packet) money deemed appropriate for a wedding dinner in Singapore, perhaps this wedding ang bao guide will ease your frustration.
如果你还在为参加新加坡的婚礼给多少红包算得体而抓狂,也许这个“婚礼送红包指南”能一缓你的焦躁。
PerfectWeddings.sg recently released the ang bao market rates for weddings in Singapore for the year 2017 on its Facebook page.
完美婚礼网最近在它脸书页面发布了2017年婚礼红包市场数额。
Ang bao rates start at $90 for wedding lunches at hotels like Riverview Hotel and Changi Village Hotel to as high as $260 for a wedding dinner at 5-star establishments like Capella Singapore.
红包的数额大小从参加宾馆的午宴(给90美元),例如濠景大酒店和樟宜村酒店这种级别的,到高至参加五星级酒店晚宴(给260美元),比如新加坡嘉佩乐酒店这样的都有。
From the guide, ang bao rates typically start at a minimum of $160 for weekend wedding dinners at 5-star hotels like Fullerton Hotel, Goodwood Park Hotel and Shangri-La's Rasa Sentosa.
根据指南里所说,参加周末五星级酒店晚宴的,最少也要160美元起,比如浮尔顿酒店、良木园酒店,还有圣淘沙香格里拉度假酒店这样的。
The ang bao guide, however, comes with a note from Perfect Weddings, which states:
不过,红包指南上有写完美婚礼的小贴士,其写到:
"There have been many instances when wedding couples were unable to recover the banquet cost from the ang baos given.
“许多例子表明,新婚夫妇收的红包数额不够填补办婚礼的钱。”
"This Ang Bao Market Rate is a guide to the giver on the appropriate amount to gift to the couple based on the average cost per seat."
“这个红包市场数额是给婚礼参与者一个小指南:从平均每位宾客的座位费来算,要给多少红包算得体。”
英语学习之听说读写译技巧突破法
新概念英语第一册的学习之道
新概念学习方法推荐
中考英语动词时态复习课件
发生在圣诞节的一个感人故事
日本企业对华直接投资大幅下滑
全面了解新概念英语
Three days to see(Part 2)
将中情局长拉下马的女子为何许人?
学会了新概念英语但不会用怎么办?
名人学英语:丰子恺学习外语的绝招
中考英语冲刺语法练习(一)
关于高中生提高英语学习效率的问题
张维迎:理念决定未来
好莱坞暑期档票房惨淡
湖南亚华乳业召回五批次问题婴幼儿配方奶
英语学习要及时复习
初中英语应用文格式模板
Voa英语网手机版开通啦~m.tingvoa.com
The girl on the train 火车上的女孩
现在完成时讲解
飓风“桑迪”造成的损失可能超过“艾琳”
爱的遗鞋
中考英语语法复习:主谓一致教案
中考英语动词时态专题训练
安南将重启叙利亚政治过渡计划
The Baby Eagle 小鹰的故事
“混”在外企-获取英语学习“新概念英语”
“世纪审判”引发阿根廷违约担忧
英国应为公投做好准备
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |