Liam Neeson will once more reprise his role as retired CIA agent Brian Mills in the upcoming action film, Taken 3. We’ve already seen an incredible trailer for the forthcoming film, though it showed far more than fans may be comfortable with in terms of its story, it was still a great watch to get everyone pumped. Unfortunately, for long time fans of the franchise, actor Liam Neeson has said this will be his last outing as Mills, as the story is starting to drag on.
连姆·尼森会在即将上映的动作大片《飓风营救3》中继续扮演退休CIA特工布莱恩·米尔斯。我们已欣赏过这部影片精彩绝伦的预告,虽然在剧情方面,预告为粉丝们呈现的已经远远超出预料,但是该片仍然能让各位看客全程无尿点。不幸的是,连姆·尼森对于长时间支持他的粉丝们说声抱歉,这将会是他最后一次出演米尔斯,如果故事还有续篇的话。
Speaking with Latin Post, Neeson said he would be going on the run this time around, from both the law and the crooks of the world he has angered in the past. The actor believes this upcoming movie will be a huge hit, too, and it’s hard to argue against that. Neeson is a beloved actor, and the majority of films he stars in do quite well, with a few exceptions, of course.
连姆对《拉丁邮报》说道,他在这一回合中会继续出演这位对过去的法律和恶棍的世界充满愤懑的特工。他相信这部即将上映的影片会获得巨大的成功,而且这是毋庸置疑的。连姆是位受人爱戴的演员,而且他出演的大多数电影都连连获赞,当然少数除外。
According to Oscar-winning actor, Forest Whitaker, the audience is attracted to the quiet heroes, and Liam offers that in spades with his films, especially the Taken franchise. Whitaker will have a role in Taken 3, but the two infamous actors won’t be battling head-to-head within said movie. That is unfortunate, as a final stand between the two could be an exceptional scene. However, Whitaker said a fight between the two would have to wait until Taken 4.
根据奥斯卡获奖演员福里斯特·惠特克所述,观众们会被沉默的英雄所吸引,而且连姆在他的系列电影中确实出演了这样的人,尤其是《飓风营救》中。惠特克在《飓风营救3》中会出演一个角色,但是在电影中两位名声狼藉的演员不会有肉搏战。幸运的是,两位对手戏的最后一幕是值得瞩目的。然而,惠特克说,两位的战争可能要延迟到《飓风营救4》中才能呈现了。
Neeson shows no interest in reprising the role of Mills for a Taken 4, however, so Whitaker may just be jumping ahead of himself at this point. The studio working on Taken 3 has not announced whether they intend to continue the film franchise in any way, though it could be done without Neeson. Mills’ daughter could become an integral part of the franchise, should the studio want to continue the story for another round or two. However, audiences will surely grow fatigued sooner or later.
连姆对于继续出演《飓风营救4》的米尔斯一角表示兴趣缺缺,不过也因如此,惠特克在这个时候就要抢先一步了。《飓风营救3》制片厂并没有发布没有了连姆的加盟,他们会不会继续拍摄电影续集。因米尔斯的女儿成为系列的常住角色,制片方会不会想要继续拍摄这个故事一集或两集的样子。不过,观众肯定会迟早对此感到疲软。
Taken 3 is being directed by Olivier Megaton, and will co-star Maggie Grace, Famke Janssen, and Dougray Scott. You can expect the latest entry in the action franchise to hit in 2017 in theaters near you.
《飓风营救3》由奥利维尔·米加顿导演,合作演员有玛姬·格蕾斯、法米克·詹森和多格雷·斯科特。你可以满怀期待这部动作系列大片于2017年电影院的倾情献映。
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
湖南师大附中2018届高三上学期摸底考试(7月)英语试卷
盐和糖的保质期,远比你想象的长
张培基英译散文赏析之《西欧的夏天》
国内英语资讯:China to further cut red tape for better business environment
国内英语资讯:New China-Europe rail-sea cargo route opens
《花花公子》创始人海夫纳去世
Why Pandas Are Dying Out 为什么熊猫面临灭绝
国际英语资讯:Palestinian officials slam controversial remarks on Israeli occupation by U.S. envoy to Isra
西班牙选美小姐失足落水,错失冠军
宠物不想养了怎么办?瑞士人民的做法是送到动物园喂老虎!
国际英语资讯:Somali forces kill 18 Al-Shabaab militants in army base attack
体坛英语资讯:Bayern part company with coach Ancelotti
国内英语资讯:Chinas economy steady, outlook positive: think tank
The Poorer, The Less Time 越穷越没时间
寻找失落的语言:学者“救回”30个英语单词
宠物不想养了怎么办?瑞士人民的做法是送到动物园喂老虎!
韦氏词典新增250个词汇 “韩式石锅拌饭”、“物联网”在列
人在几岁时最聪明?
国内英语资讯:Spotlight: China, U.S. conclude social, people-to-people talks with substantial results
体坛英语资讯:Dinamo Kyiv outplay Partizan 3-2 in UEFA Europa League stunner
专家:宽脸女人是天生赢家
国内英语资讯:Chinese national flag raised in Chicago
国内英语资讯:China calls for patience with situation in Myanmars Rakhine
美国将大幅度减少难民接收人数
体坛英语资讯:Asensio the latest Real Madrid player to extend contract
专家:宽脸女人是天生赢家
国内英语资讯:China to deepen VAT reform
对象从不带你见家人朋友?你要多想想了!
体坛英语资讯:Remaining top seeds crash out of Wuhan Open quarterfinals
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |