英国一名女子自从有天中了冰岛之行的大奖后,开始辞职专门在家参加抽奖。
40岁的迪·寇克原本是一名平面设计师,年薪至少1.5万英镑。自从17年前辞职在家专职抽奖以来,已经赚了25.5万英镑。她曾经中过超过50个家庭旅行大奖,去过的地方包括巴西、日本等异国他乡。她甚至用抽奖赚来的东西置办了家具,还为自己的婚礼赢了7500英镑。目前,她已经把圣诞节需要的东西准备好了,她的下一个目标是用中来的奖把厨房布置布置。
由于在抽奖方面特别在行,她还开了一个博客告诉人们如何中大奖,还把自己的经历写成了一本电子书。
A woman who gave up her job to sit around all day entering competitions has had the last laugh, as her new ‘career’ has nabbed her £255,000 in prizes.
Di Coke, 40, gave up being a graphic designer, and brings in at least £15,000 a year from entering hundred of contests and competitions every week.
The mother-of-one has won more than 50 holidays to exotic locations such as Brazil and Japan for her family.
She even managed to furnish her home in Brighton and win £7,500 cash towards her wedding.
‘I have got to the stage when I can fund my life through entering competitions,’ said Ms Coke.
Di already has Christmas sorted, and her next task is kitting out her kitchen with competition wins.
She started ‘comping’ 17 years ago when she won an all expenses trip to Iceland.
‘It was fantastic. It gave me a taste for a winning lifestyle so I started entering more,’ she said.
Di has been so successful at ‘comping’ that she runs a blog giving people advice on how to win big, and is writing a eBook about her experiences.
She said: ‘I want people to realise how entering competitions can make a difference to their life.’
安格斯 迪顿获2015年诺贝尔经济学奖
多家机构被取消“环境影响评价”资质
夏季出生的孩子更健康
双语盘点负能量流行语
你的接吻方式暴露了什么?
据说只有专业八级的人才看得懂这些图
三家公司竞相研发手机无线充电器
突尼斯全国对话大会获2015年诺贝尔和平奖
朱自清《荷塘月色》绝美英文版
中国铁路外交在拉丁美洲频繁受挫
湖北武汉开放共产党主题公园
太空影片《火星救援》领跑北美票房
谷歌发布由华为代工的新款Nexus手机
周末一起来“闪玩”
南京大屠杀档案入选“世界记忆名录”
“十三五”区域发展确定4+3布局
台湾12岁男孩跌倒压坏世界名画!
中国首个“商业遥感卫星”吉林一号发射成功
屠呦呦 诺贝尔奖和毛主席的号召
《港囧》赢了票房,失去了口碑
国产动画影片《小门神》定档元旦上映
台湾大选临近之际国民党考虑换人
屠呦呦家乡因其获诺贝尔奖成为旅游胜地
十条妙招助你戒掉手机
想要节省你的手机流量? 那就快用谷歌Amp!
三亚成立国内首支“旅游警察队伍”
习近平访英:开启中英关系“黄金时代”
大众点评与美团合并 中国最大O2O企业诞生!
领英员工可享 “无限假期”
牛津大学招生面试都问点啥?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |