President Obama has led moving tributes to the nearly 3,000 victims of 9/11 as the U.S. marked the 13th anniversary of the terror attacks.Victims' families also gathered at the World Trade Center site in Manhattan and the memorial in Shanksville, Pennsylvania, where Flight 93 crashed. He paid tribute to the strength and the endurance of the families, survivors and Pentagon personnel who returned to work the next day, more determined than ever to keep America strong.
911恐怖袭击事件十三周年之际,奥巴马总统向3000名遇难者家属致以沉重哀悼。遇难者家属聚集在曼哈顿世贸大厦外,以及飞机坠毁的宾夕法尼亚的尚克斯维尔纪念碑。奥巴马总统向家属、幸存者以及五角大楼的第二天就返回工作,支撑起美国信念的工作人员致敬。
'As Americans, we draw strength from you,' he said. 'Your love is the ultimate rebuke to the hatred of those who attacked us that bright, blue morning... America stands tall and America stands proud... We will only grow stronger.'
“作为美国人,我们从你们身上汲取了力量。”他说,“你们的爱是对恐怖分子最大的谴责。美利坚合众国将永远骄傲屹立,我们只会变得更强。”
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
职称英语考试语法知识复习之动词
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
百万张奥运门票发放全国中小学
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
奥运前夕中国加紧空气治理
奥运给北京树起新地标
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
奥运电影经典台词11句
机器人沉睡45年后重见天日
北京奥运 贵宾云集
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
北京奥运机动车限行措施昨日启动
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语:中国人均寿命增速有点慢
民众提前45小时排队买奥运门票
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
北京奥运村迎来首批“村民”
孩子开销大怎么办?
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
双语:研究称人类无法分辨男女
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |