President Obama has led moving tributes to the nearly 3,000 victims of 9/11 as the U.S. marked the 13th anniversary of the terror attacks.Victims' families also gathered at the World Trade Center site in Manhattan and the memorial in Shanksville, Pennsylvania, where Flight 93 crashed. He paid tribute to the strength and the endurance of the families, survivors and Pentagon personnel who returned to work the next day, more determined than ever to keep America strong.
911恐怖袭击事件十三周年之际,奥巴马总统向3000名遇难者家属致以沉重哀悼。遇难者家属聚集在曼哈顿世贸大厦外,以及飞机坠毁的宾夕法尼亚的尚克斯维尔纪念碑。奥巴马总统向家属、幸存者以及五角大楼的第二天就返回工作,支撑起美国信念的工作人员致敬。
'As Americans, we draw strength from you,' he said. 'Your love is the ultimate rebuke to the hatred of those who attacked us that bright, blue morning... America stands tall and America stands proud... We will only grow stronger.'
“作为美国人,我们从你们身上汲取了力量。”他说,“你们的爱是对恐怖分子最大的谴责。美利坚合众国将永远骄傲屹立,我们只会变得更强。”
《权游》编剧两亿美元签约网飞
男子将飞机改造成房子
美国每年五千人死于开车发短信
要做就做happy的吃货:会让你变开心的7种食物
台湾东北外海发生6.5级地震
国际英语资讯:Feature: Craftsmen shine in model ship show marking Havanas 500th anniversary
国际英语资讯:Eight migrants evacuated from rescue ship to Malta
2名美联航飞行员酒驾开飞机,被捕
谢谢你的玫瑰
广州拟禁止为未成年人整容和纹身
那些你吃完就后悔的食物
英国女王伊丽莎白姓什么?
动物们也爱上着装扮萌
国内英语资讯:Xi Focus: Caring for the elderly
智能软件充当保护伞?
巨猫还在成长 有望称霸世界第一
超大黑洞被发现,质量超过400亿个太阳
弹性退休金制度 Flexible pension system
女性的薪水为何常比男性少?
澳大利亚高薪招揽美国技工
高能预警:Frenchs推出法式芥末口味冰激凌
无家可归女生考上哈佛 靠当清洁工完成学业
美学生如厕后用国旗擦手被停学
国内英语资讯:China allocates 300 mln yuan for Typhoon Lekima relief
国内英语资讯:Chinese researchers develop new type of high-yielding rapeseed
经纪公司称中国的威士忌泡沫越来越大
科学家造出可以鉴别威士忌的“人工舌头”
好莱坞市整治小广告有新招
美一男子脑震荡后变音乐天才
日本人喝珍珠奶茶喝疯了,东京要开一个奶茶主题乐园
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |