职场英语流行美语及对话:burn one's bridges 自断一切退路,义无反顾
习惯用语burn one's bridges或burn one's bridges behind one直接翻译成汉语就是"把自己身后的桥全给烧了",此语比喻"自断一切退路"或"义无反顾".
A: Have you made up your mind to quit your present job? 你决定辞去你现在的工作了吗?
B: Yeah. I'm determined to become a boss of my own. 是的。我决心要自己做老板。
A: Why? Nobody would sacrifice such a good job nowadays. 为什么?现在没有人愿意放弃这么好的工作机会。
B: Even if I burn my bridges behind me, I will not change my mind. I wouldn't be led by the nose by someone else. 即使我切断了一切退路,我也不会改变主意。我不想让别人牵着我的鼻子走。
--------------
俚语拓展:和burn有关的俚语俗语学习
burn someone up激怒某人
burn bridge 过河拆桥
burn one's finger 遇到挫折
burn one's boats/bridges 破釜沉舟,自断后路
burn rubber 突然加速
奥巴马出访泰国 与总理英拉“打情骂俏”[1]
温丝莱特秘密完婚 莱昂纳多牵其走红毯
美丽的谎言
有关今生来世的美丽谎言
日本丈夫公共场合向妻子大声表爱
研究:老板生小孩 员工降薪水?
回忆暑假生活
奥巴马将“第四次”宣誓就任总统
奥巴马就职舞会 米歇尔红裙惊艳[1]
善意的谎言最美
走进音响世界
意大利等欧洲国家逐步取消封锁措施 重新开放学校和商店
奥斯卡提名揭晓 《少年派》入围11项
澳白皮书中文版错误频出 被疑用谷歌翻译
法国封锁
妈妈的谎言
母亲这一生中的四个谎言
习近平在中央政治局常委中外记者见面会上的讲话(双语对照)[1]
英问题汉堡所含马肉实为波兰廉价碎肉
最美丽的谎言
谎言到底意味着什么?
挂牛头卖马肉 千万牛马肉汉堡被召回
戴妃婚前亲密照中神秘男子身份曝光
美经济不振致“傍大款”名校女生激增
世界上有一种善意的谎言很美
蝈蝈历险记
意前总理老贝宣布和27岁小女友订婚
善意的谎言和讲诚信的辩论会
上帝的“谎言”
印度黑公交轮奸案主谋竟是未成年人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |