美国总统专机“空军一号”上的食物以分量足且吸引力广泛而在白宫工作人员和记者中闻名,有夹着生菜、西红柿和蒜泥蛋黄酱的蓝纹奶酪汉堡、巧克力软糖蛋糕、填有四种奶酪的贝壳意大利粉、柠檬酒蛋糕和许多其他美味。
菜单通常都会反映出总统的饮食喜好。
小布什在位时,“空军一号”菜单上的肉和土豆比重更大。里根总爱在飞机上嚼果冻豆。克林顿出了名地爱吃汉堡和炸薯条。奥巴马爱吃三文鱼、杏仁和西兰花等更有营养的食物,他还偏爱一种不含咖啡因的低热量饮料“诚实茶”,黑森林浆果口味的那种。
A blue-cheese burger with lettuce, tomato and garlic aioli, accompanied by Parmesan-sprinkled fries. Chocolate fudge cake. Pasta shells stuffed with four cheeses, topped with meat sauce and shredded mozzarella, and served with a garlic breadstick. Cake infused with limoncello. Buffalo wings with celery, carrots and homemade ranch dip.
Such was the fare served to passengers aboard Air Force One during a particularly grueling three-state day on the campaign trail just before the 2017 election. Not much has changed since.
"It's American fare, in that it's not going all arugula on people," said Arun Chaudhary, who was President Barack Obama's videographer from 2009 to 2011. "It's not aggressively nutritious."
To say the least. The food on Air Force One is well known among White House staff members and reporters for being plentiful in quantity and broad in appeal, but not always the perfect mirror of the nutritional recommendations coming out of the office of the first lady, Michelle Obama, who has made healthy eating and living her mission.
According to the Agriculture Department's MyPlate guide, unveiled by Michelle Obama in 2011, fruits and vegetables should make up half of a meal. (White potatoes alone will not do the trick, as the first lady wrote in a recent editorial.) Michelle Obama has also emphasized the need to reduce the consumption of sugar, salt and fat in her fight to improve school lunches as part of her Let's Move initiative against childhood obesity.
It is unclear whether Michelle Obama has urged extending those standards to the president's plane, where the meals are prepared on board by enlisted Air Force personnel who have credentials from military and civilian culinary schools.
The White House directed questions about the meals to Air Force One officials, who declined to comment on whether they had spoken with Michelle Obama about the food they serve. But they wrote in an email that healthy food had always been on the menu and that they strove to tailor the cuisine to the standards of Let's Move.
"I've got to imagine the only thing tougher than getting elementary school kids to eat healthy is getting a cabin full of reporters to do the same," said Sam Youngman, who covered the White House for the newspaper The Hill during the early days of the Obama administration.
Some reporters and staff members praise the cuisine on Air Force One, as well as the flight attendants who remember frequent fliers' dietary restrictions and are happy to slip a sandwich to those unsatisfied with the menu.
"They seem to be pretty well-rounded meals," said Jared Favole, a former reporter for The Wall Street Journal who particularly enjoyed the yogurt and granola sometimes served on morning flights when he was covering Barack Obama.
Many others dismiss questions about the food's nutritional value by pointing out that grapes, apples and other fruit are always available in bowls in each cabin.
And there is no fryer on board, although for safety, not health, reasons.
"While everything is pretty much top-notch, the fries are always soggy," Chaudhary said.
The menu tends to reflect the preferences of the president, who generally eats the same thing as the rest of the travelers, said Mark Knoller, a CBS News correspondent who has reported on every president since Gerald R. Ford.
Jim Watson, an Agence France-Presse photojournalist and "picky eater" who subsists on peanut butter and jelly sandwiches on presidential trips, said George W. Bush's plane featured more meat and potatoes. One day in 2002 when Bush was in Florida to promote fitness, the official Air Force One lunch, printed on gold-edged menu cards for every passenger, consisted of a corned beef sandwich, steak fries and strawberry cheesecake. (Bush ordered off the menu that day, choosing egg salad on toast.)
Ronald Reagan was always popping jelly beans, a habit that spread to others on his plane, said Kenneth T. Walsh, a journalist for US News & World Report who wrote a book about Air Force One. And before going vegan after leaving office, Bill Clinton had a well-known fondness for burgers and fries.
But there is one person who can overrule the president, Knoller said.
"You could tell by the food whether Mrs. Clinton was on the plane," he said, meaning salad and other greens were on the menu.
Chaudhary, who estimates that he flew on Air Force One about three times a week, said the Obamas' taste for healthier fare had in fact shaped some of the current menus. He said the president enjoyed more nutritious food like salmon, almonds and broccoli (unlike the elder George Bush, who banned the mother-approved vegetable from his plane). Barack Obama also has a soft spot for Honest Tea, a low-calorie, caffeine-free drink - Black Forest Berry flavor, to be specific.
科技在发展 可夹在衬衫上的袖珍相机
10款最别出心裁的情人节礼物
高额学费导致英国大学生减少17%
无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
旅行分享:你最想去哪里?为什么想去?
希拉里秘密谈话公开 曾斥莱温斯基“自恋蠢疯子”
正是门当户对的婚姻拉大了社会收入差距
买断单号票:中国人情人节剧院恶作剧
教育界: 虎妈和伊顿公学的启示
美国3岁女童智商爆表 机智到没朋友!
安全重要还是点赞重要? 走路时请别看手机
微软XP停止服务 走过12年更易被黑客入侵
十个原因告诉你 为什么你的朋友那么少
马年说“马”
你觉得是时候说出心底的秘密了吗
一位爸爸写给女儿的信:关于你未来的那个他
实时社交招聘诞生:你该如何准备
马云着眼世界 阿里巴巴为何大举收购
人造鸡蛋将走向世界 口感与真鸡蛋无异
请坚强!灰心丧气时你可以做的11件事
求职中如何保持心态的积极乐观
体坛英语资讯:Preview: Big changes, but Joao Tomas offers Atletico Madrid hope
多部华语电影入围2017年柏林电影节
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
美海军将部署激光武器 准备海上“星球大战”
体坛英语资讯:China confirm 13-player squad for Asian Table Tennis Championships
身体发肤受之父母 我们为什么会以貌取人
想成功?你需要逼自己做的19件难事
瑞士空军未护航被劫客机:我们下班了!
一天时间总是不够用?7招让你做完更多事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |